พงศาวดารญวน

จาก ตู้หนังสือเรือนไทย

(ความแตกต่างระหว่างรุ่นปรับปรุง)
ข้ามไปที่: นำทาง, สืบค้น
แถว 16: แถว 16:
   พงศาวดารญวนนั้นปรากฎในบานแผนกว่าได้เก็บรวบรวมจากฉบับเก่าซึ่งได้จดไว้แตปีฉลู พ.ศ. ๒๓๓๖ ส่วนประวัติเรื่องพระนาบีมะหะหมัดนั้น ปรากฎในบานแผนกว่ารวบรวมเมื่อวันอังคารเดือนยี่ขึ้น ๒ ค่ำ ปีฉลู พ.ศ. ๒๔๐๘ ในรัชกาลที่ ๔ แต่ฉบับที่มีก็ไม่จบ ถึงกระนั้นเรื่องราวเพียงที่มีอยู่ก็น่าอ่าน จึงได้รวมพิมพ์เป็นประชุมพงศาวดารภาคที่ ๒๘
   พงศาวดารญวนนั้นปรากฎในบานแผนกว่าได้เก็บรวบรวมจากฉบับเก่าซึ่งได้จดไว้แตปีฉลู พ.ศ. ๒๓๓๖ ส่วนประวัติเรื่องพระนาบีมะหะหมัดนั้น ปรากฎในบานแผนกว่ารวบรวมเมื่อวันอังคารเดือนยี่ขึ้น ๒ ค่ำ ปีฉลู พ.ศ. ๒๔๐๘ ในรัชกาลที่ ๔ แต่ฉบับที่มีก็ไม่จบ ถึงกระนั้นเรื่องราวเพียงที่มีอยู่ก็น่าอ่าน จึงได้รวมพิมพ์เป็นประชุมพงศาวดารภาคที่ ๒๘
-
</right>ดำรงราชานุภาพ  สภานายก</tright>
+
 
-
</right>หอสมุดพระวชิรญณ</tright>
+
  ดำรงราชานุภาพ  สภานายก
-
</right>วันที่ ๑๐ มีนาคม พ.ศ. ๒๔๖๖</tright>
+
  หอสมุดพระวชิรญาณ
 +
  วันที่ ๑๐ มีนาคม พ.ศ. ๒๔๖๖
</tpoem>
</tpoem>

การปรับปรุง เมื่อ 12:34, 2 มีนาคม 2553

แม่แบบ:โครง

เนื้อหา

ข้อมูลเบื้องต้น

คำนำ ภาคที่ ๒๘

      ประชุมพงศาวดารภาคที ๒๘
      คำนำภาคที่ ๒๘
      หนังสือซึ่งอำมาตย์เอก พระยาประมูลธนรักษ์ (ผูก ผโลประการ) ตช. ตม. ตจว. ได้นำาถวายไว้แก่หอพระสมุดฯ ได้แก่คำให้การเก่า ๒ เรื่อง คือคำให้การเรื่องพงศาวดารญวนเรื่อง ๑ คำให้การเรื่องประวัติพระนาบีมะหะหมัดเรื่อง ๑ ซึ่งเดิมเป็นหนังสือในทางราชการ รัฐบาลให้ถามคำชี้แจงของผู้รู้ไว้
      พงศาวดารญวนนั้นปรากฎในบานแผนกว่าได้เก็บรวบรวมจากฉบับเก่าซึ่งได้จดไว้แตปีฉลู พ.ศ. ๒๓๓๖ ส่วนประวัติเรื่องพระนาบีมะหะหมัดนั้น ปรากฎในบานแผนกว่ารวบรวมเมื่อวันอังคารเดือนยี่ขึ้น ๒ ค่ำ ปีฉลู พ.ศ. ๒๔๐๘ ในรัชกาลที่ ๔ แต่ฉบับที่มีก็ไม่จบ ถึงกระนั้นเรื่องราวเพียงที่มีอยู่ก็น่าอ่าน จึงได้รวมพิมพ์เป็นประชุมพงศาวดารภาคที่ ๒๘
      ดำรงราชานุภาพ      สภานายก
      หอสมุดพระวชิรญาณ
      วันที่ ๑๐ มีนาคม พ.ศ. ๒๔๖๖
             

พงศาวดารญวน

ประวัติเรื่องพระนาบีมหะหมัด

เครื่องมือส่วนตัว