เพลงยาวกรมพระราชวังบวรมหาเสนานุรักษ์

จาก ตู้หนังสือเรือนไทย

ข้ามไปที่: นำทาง, สืบค้น

เนื้อหา

ข้อมูลเบื้องต้น

พระราชนิพนธ์: กรมพระราชวังบวรมหาเสนานุรักษ์

บทประพันธ์

๏ ทรงเบญจกัลยาวราสมร
เจริญพรตจรรยาสถาวรราษฎรลือชาปรากฎ
ดุจดวงมณีศรีประเสริฐมาบังเกิดที่ประเทศชนบท
งามโฉมงามชื่อทั้งลือยศก็ปรากฏอยู่ทั้งแคว้นแดนดง
ใครได้เห็นก็เป็นบุญตาเสนหาจงจิตพิศวง
จะกล่าวหาความสนทนายุพาพงศ์เกรงอนงค์นิ่มน้องจะหมองใจ
จึงจารึกสารเสี่ยงสอดสนองประคองความเสนหานี้มาให้
แม้มิควรแก่การสถานใดขออภัยเถิดอย่าถือซึ่งวาจา
ฝ่ายพี่ดังพระยาสีหราชหมายสวาทแสวงอยู่ที่คูหา
ได้มาพบถ้ำทองโสภายังนิราไร้ผู้บำรุงครอง
จึงมอบหมายมิตรใจมาให้เจ้าเป็นคู่เคล้าฝากกายกันทั้งสอง
สงวนไว้ที่ในนวลละอองมิให้หมองราคีมีระคาย
พี่จะเป็นเรือนทองรองรับสอดซับให้มณีศรีฉาย
อันวงศาคณาญาติทั้งหญิงชายมิให้อายอัประมาณประการใด
จะเลี้ยงเจ้าให้งามตามวงศ์สมพงศ์สมพักตร์พิสมัย
แม้ยังคิดเกรงกริ่งที่สิ่งใดจะผ่าใจออกให้เห็นเป็นตราชู
นอกนี้ไปกว่าน้องสองสถานไม่สมัครสมานเลี้ยงเคียงคู่
ไม่กล่าวเกลี้ยงล่อใจให้ใจฟูจงเก็บสารนี้ไว้ดูเป็นพยาน
ถ้ายึดไปตลอดสอดสนองจะตอดต้องหรือจะกลายหลายสถาน
แม้มิสมคำพร้องเหมือนพาลจงประจานให้กระจ่างที่กลางคน
ขอเชิญมิตรแม่อย่าคิดหมองหมางเหมือนวางหว่านข้าวกล้าไว้ท่าฝน
ไม่เป็นหญ้ากลับกลายให้อายคนก็คงผลนั้นจะมีเป็นแน่นอน
ถ้าเจ้ารักอนุกูลไม่สูญรักจงประจักษ์มาในศุภอักษร
พี่จะได้หวังใจไว้ต่ออรคืนนครแจ้งจิตแล้วคิดการ
รีบรับมาวิวาห์พะงางามให้กันความครหาที่ว่าขาน
จงเปลี่ยนเปลื้องกาสาสิกขาญาณนมัสการลาพรตเสียเถิดเอย ฯ
             

เชิงอรรถ

เป็นกลอนเพลงยาวสั้นๆ ๒๖ คำกลอน สมเด็จฯกรมพระยาดำรงราชานุภาพทรงอธิบายว่า เป็นบทพระราชนิพนธ์ถึงสตรีนางหนึ่ง ครั้งเสด็จไปรบพม่าที่เมืองถลาง เมื่อพ.ศ. ๒๓๕๒ ในต้นรัชกาลที่ ๒ เนื่องจากพม่าทราบข่าวว่าพระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้ามหาราชสวรรคต จึงยกทัพมาตีเมืองไทยทางปักษ์ใต้ฝั่งทะเลตะวันตก นายนรินทร์ธิเบศร์ (อิน) แต่งโคลงนิราศนรินทร์ เมื่อตามเสด็จไปครั้งนี้

อ้างอิง

เครื่องมือส่วนตัว