นิทานเวตาล

จาก ตู้หนังสือเรือนไทย

ข้ามไปที่: นำทาง, สืบค้น

เนื้อหา

ข้อมูลเบื้องต้น

พระนิพนธ์: พระราชวรวงศ์เธอ กรมหมื่นพิทยาลงกรณ

นิทานเวตาลนี้ มาจากวรรณคดีอินเดียเรื่อง เวตาลปัญจวิงศติ (นิทาน ๒๕ เรื่องของเวตาล) Sir Richard R. Burton เลือกเอา ๑๑ เรื่องจาก ๒๕ เรื่องมาแปลเป็นภาษาอังกฤษในชื่อ Vikram and The Vampire

พระราชวรวงศ์เธอ กรมหมื่นพิทยาลงกรณ ทรงแปลนิทานเวตาลนี้ โดยทรงเลือก ๙ เรื่องมาจาก Vikram and The Vampire และทรงเลือกอีกเรื่องหนึ่ง (เรื่องที่ ๘) จาก King Vikram and The Ghost ของ C. H. Tawney รวมเป็นทั้งสิ้น ๑๐ เรื่องในฉบับนี้

ลิงก์ไปยังต้นฉบับภาษาอังกฤษของทุกตอน (ยกเว้นตอนที่ ๘) ได้ใส่ไว้แล้วในตอนต้นของแต่ละตอน เพื่อผู้ที่สนใจจะได้อ่านเปรียบเทียบกัน

บทประพันธ์

ต้นเรื่อง

นิทานเวตาล เรื่องที่ ๑

นิทานเวตาล เรื่องที่ ๒

นิทานเวตาล เรื่องที่ ๓

นิทานเวตาล เรื่องที่ ๔

นิทานเวตาล เรื่องที่ ๕

นิทานเวตาล เรื่องที่ ๖

นิทานเวตาล เรื่องที่ ๗

นิทานเวตาล เรื่องที่ ๘

นิทานเวตาล เรื่องที่ ๙

นิทานเวตาล เรื่องที่ ๑๐

ปลายเรื่อง

เชิงอรรถ

ที่มา

http://www.olddreamz.com

Vikram and The Vampire by Sir Richard R. Burton

เครื่องมือส่วนตัว