ยินดีต้อนรับ
ท่านผู้มาเยือน
กรุณา
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
หน้าแรก
ตู้หนังสือ
ค้นหา
ข่าว
: การแนบไฟล์ กรุณาใช้ชื่อไฟล์ภาษาอังกฤษเท่านั้นครับ
เรือนไทย
>
General Category
>
ภาษาวรรณคดี
>
Man of the match แปลว่า?
หน้า: [
1
]
พิมพ์
อ่าน: 18796
Man of the match แปลว่า?
คุณพระนาย
บุคคลทั่วไป
เมื่อ 24 ธ.ค. 01, 21:28
ปกติไม่ค่อยมีความรู้เรื่องภาษาไทยมากนัก
มาวันนี้เลยมีคำถามมาถามผู้รู้ด้วยครับ
ด้วยความรู้สึกแปลก ๆ หลังจากอ่านหนังสือพิมพ์ไทยฉบับนึง คือเค้าแปลคำว่า Man of the match เป็นผู้ชายแห่งเกม ผมฟังแล้วมันทะแม่ง ๆ ชอบกล โดยเค้าบอกว่า ไมเคิลโอเว่น นักเตะของลิเวอร์พูลได้รับเลือกให้เป็นผู้ชายแห่งเกม ผมอ่านแล้วก็งง ๆ จนไปอ่านหนังสือพิมพ์ภาษาอังกฤษ ถึงรู้ว่านักเตะคนนั้นได้รับเลือกให้เป็น
Man of the Match
ซึ่งผมฟังแล้วรู้สึกแปลกจริง ๆ คำว่า ผู้ชายแห่งเกม มันแปลตรงตัวเกินไปในความรู้สึกผม
Man of the match น่าจะแปลเป็น นักเตะยอดเยี่ยมประจำเกม หรือนักเตะดีเด่นประจำเกม มากกว่า
หรือผู้เล่นก็ได้ ถ้าไม่ใช้คำว่านักเตะ
บันทึกการเข้า
เปี้ยว
พาลี
ตอบ: 321
วิชาการ.คอม, อาจารย์ภาคฟิสิกส์ มหิดล
ความคิดเห็นที่ 1
เมื่อ 23 ธ.ค. 01, 19:43
ผู้ชายแห่งเกม ฟังดูเหมือนประกวดชายงามชอบกล
บันทึกการเข้า
ภูมิ
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 2
เมื่อ 25 ธ.ค. 01, 09:28
มหันตภัยแห่งแหวน
:-)
บันทึกการเข้า
หน้า: [
1
]
พิมพ์
กระโดดไป:
เลือกกระทู้:
-----------------------------
General Category
-----------------------------
=> ศิลปะวัฒนธรรม
=> ภาษาวรรณคดี
=> ระเบียงกวี
=> ชั้นเรียนวรรณกรรม
=> หน้าต่างโลก
=> ประวัติศาสตร์โลก
=> ประวัติศาสตร์ไทย
=> ทันกระแส
=> วิเสทนิยม
=> ห้องหนังสือ
=> ชมรมอนุรักษ์ภาพจิตรกรรมไทย
Powered by SMF 1.1.21
|
SMF © 2006, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
XHTML
|
CSS
|
Aero79
design by
Bloc
หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.024 วินาที กับ 19 คำสั่ง
Loading...