เรือนไทย
ยินดีต้อนรับ ท่านผู้มาเยือน
กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
ข่าว: การแนบไฟล์ กรุณาใช้ชื่อไฟล์ภาษาอังกฤษเท่านั้นครับ
หน้า: 1 [2] 3
  พิมพ์  
อ่าน: 2707 ความรู้สึกในวันออกพระเมรุ
NAVARAT.C
หนุมาน
********
ตอบ: 11193


ความคิดเห็นที่ 15  เมื่อ 27 ต.ค. 17, 08:13

ห่างไปอีกประมาณ ๒๐ นาที นกฝูงนี้ก็บินวนมาอีกรอบ นอกจากนี้ ประชาชนจำนวนมากต่างพูดเป็นเสียงเดียวกันว่าเห็นเหมือนมีลำเส้นสีดำพุ่งขึ้นต่อจากยอดนพปฎลมหาเศวตฉัตร


บันทึกการเข้า
NAVARAT.C
หนุมาน
********
ตอบ: 11193


ความคิดเห็นที่ 16  เมื่อ 27 ต.ค. 17, 08:36

.


บันทึกการเข้า
NAVARAT.C
หนุมาน
********
ตอบ: 11193


ความคิดเห็นที่ 17  เมื่อ 27 ต.ค. 17, 08:36

.


บันทึกการเข้า
NAVARAT.C
หนุมาน
********
ตอบ: 11193


ความคิดเห็นที่ 18  เมื่อ 27 ต.ค. 17, 11:11

จากFBของผมเองครับ

ผมไม่ชอบเลยเวลาที่ได้ยินคนกล่าวถึงพระพุทธเจ้าอยู่หัวว่าเป็นคิงออฟคิง

ประการแรก ภาษาอังกฤษมีเอกพจน์และพหูพจน์ คำว่า King of King น่ะผิดเสียตั้งแต่แรก คือจะยกย่องพระองค์ทั้งที ก็ให้เป็นกษัตริย์ของกษัตริย์อีกพระองค์เดียว องค์ไหนก็ไม่รู้ คำนี้จะให้ถูกต้อง ต้องเป็นคำว่า The King of Kings (ซึ่งเป็นชื่อหนังเรื่องหนึ่งที่สร้างขึ้นเพื่อเชิดชูพระเยซูคริตส์)

แต่จะดีเหรอที่เราจะไปยกตนข่มท่าน การยกย่องตนเองโดยผู้อื่นไม่ได้เห็นด้วยนั้น รังแต่จะถูกเขาแอบหัวเราะเยาะ ถ้าพวกเขาเป็นผู้กล่าวคำนี้เองสิ จึงควรจะภูมิใจ

เมื่อสักครู่ ได้ยินผู้บรรยายกล่าวถึงพระราชอาคันตุกะที่มาร่วมพิธีถวายพระเพลิงพระบรมศพ แล้ววกมาพูดถึงคิงออฟคิงเต็มสองหู ไม่คิดว่าประโยคที่คุณเธอขยายขี้เท่อออกไป ซึ่งออนแอร์ไปทั่วประเทศ และอาจจะได้ยินไปถึงผู้ที่ไม่ใช่คนไทยแต่ฟังภาษาไทยรู้เรื่องนั้นด้วยนั้น จะเกิดขึ้นในท่ามกลางพระราชพิธีอันศักดิ์สิทธิ์ยิ่งกว่าระดับชาติ

ไม่รู้จะไปบ่นกับใคร ก็ขอบ่นในห้องของตัวเองเช่นนี้แหละครับ


บันทึกการเข้า
paganini
องคต
*****
ตอบ: 436

ทำงาน


ความคิดเห็นที่ 19  เมื่อ 27 ต.ค. 17, 13:27

เห็นด้วยอย่างยิ่งกับท่านอาจารย์ NAVARAT C. ในความห็นที่ 18 ครับ

หลายๆสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อวานเป็นสิ่งที่อธิบายด้วยวิทยาศาสตร์ยาก ถ้าเป็นเรื่องบังเอิญ ก็ถือว่าบังเอิญอย่างไม่น่าเชื่อ เราก็เชื่อว่าเป็นเพราะพระบารมีของในหลวงของเราทั้งรัชกาลที่ 9 และ 10

แต่ในส่วนของลำสีดำเหนือนพปฎลมหาเศวตรฉัตร ผมพยายามจะอธิบายเป็นวิทยาศาสตร์ดังนี้ครับ

ผู้เห็นเหตุการณ์เล่าว่าเห็นลำสีดำนี้เพียง 9 นาทีหลังจากที่กลุ่มควันพวยพุ่งออกมาจากพระเมรุมาศขึ้นสู่ท้องฟ้า ผมสันนิษฐานว่าเมื่อควันไฟพุ่งขึ้นไปตามรูปทรงของยอดพระเมรุมาศที่ลาดชัน ควันไปวิ่งไปรวมกันที่ยอดแล้วพุ่งขึ้นไปตามแนวยอดพระเมรุมาศ แต่เมื่อไปเจอกับนพปฎลมหาเศวตฉัตร จะมีควันกลุ่มกลางที่ถูกบล้อคเอาไว้และทำให้ล้นออกด้านข้างของพระเศวตรฉัตร เรามองไกลๆ คิดว่าพื้นหลังคือสีดำ แต่จริงๆมีควันคลุมอยู่บางๆอยู่แล้ว ส่วนที่ถูกพระเศวตฉัตรกั้นเอาไว้ ก็เลยปรากฏว่ามืดดำกว่าบริเวณข้างๆ นั่นคือลำสีดำที่หลายคนเห็นนั่นเอง แต่หลังจาก 9 นาทีผ่านไป ควันไฟที่เพิ่มมาภายหลังทำให้เกิดการไหลของควันที่ยุ่งเหยิง บริเวณเหนือพระเศวตฉัตรก็ถูกปกคลุมด้วยควันจนเต็มไปหมด ลำสีดำก็หายไป
บันทึกการเข้า
Naris
องคต
*****
ตอบ: 409


ความคิดเห็นที่ 20  เมื่อ 27 ต.ค. 17, 14:47

ผมเคยอ่านข่าวของในหลวงรัชกาลที่ 9 ในสื่อต่างประเทศ ซึ่งในเนื้อข่าวมีคำว่า King of kings ปรากฎอยู่ในเนื้อข่าวด้วย
ท้ายข่าวนั้น ก็มีชาวต่างชาติแสดงความเห็นว่า ตำแหน่งนี้ (หรือคำเรียกขานนี้) หมายถึงพระเยซูคริสต์ มิใช่หรือ
ผมพยายามกลับไปหาข่าวนี้ แต่หาไม่พบครับ
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 31512

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 21  เมื่อ 27 ต.ค. 17, 15:01

คำว่า King of kings  เดิมหมายถึงพระเยซูคริสต์ อย่างที่คุณนริศเข้าใจ ถูกต้องแล้วค่ะ
เคยมีหนังชื่อนี้ เป็นชีวประวัติของพระองค์  ดิฉันเคยดูตอนเด็กๆ
ทั้งนี้เพราะพระเยซูนั้น ถือว่าเป็นพระบุตรของพระเจ้า   อยู่เหนือกษัตริย์ทั้งหลายในยุคคริสตกาล   คำนี้มีอยู่ในพระคัมภร์ไบเบิ้ลด้วย
หาอ่านได้ที่นี่
https://www.gotquestions.org/King-of-kings-Lord-of-lords.html

ส่วนเพลง King of Kings  ที่แต่งขึ้นเฉลิมพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช รัชกาลที่ ๙   เป็นเพลงไทยแต่มีคำฝรั่งปนอยู่   โดย  พงศ์พรหม สนิทวงศ์ ณ อยุธยา แต่งทำนอง  สุรักษ์ สุขเสวี แต่งเนื้อร้อง


บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 31512

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 22  เมื่อ 27 ต.ค. 17, 15:23

เรื่องต่อไปนี้ดิฉันยังไม่แน่ใจว่าตัวเองจำถูกหรือเปล่า  ถ้าผิด มีท่านผู้รู้ท่านใดทราบ โปรดแก้ไขให้ด้วย

ย้อนหลังไปในปี 2549 ไทยมีพระราชพิธีฉลองสิริราชสมบัติ ครบ 60 ปี  ประเทศที่มีสมเด็จพระราชาธิบดีและสมเด็จพระราชินี ตอบรับคำกราบบังคมทูลเชิญ เสด็จพระราชดำเนินเยือนประเทศไทย ของรัฐบาลไทย เพื่อร่วมถวายพระพรพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชในวโรกาสนี้ มีจำนวน 25 ประเทศ โดยมีสมเด็จพระราชาธิบดี และสมเด็จพระราชินี ที่จะเสด็จฯ มาด้วยพระองค์เอง เป็นจำนวน 13 ประเทศ นับเป็นการชุมนุมของพระประมุขจากประเทศต่างๆ มากที่สุดในโลก

ในพระราชพิธี มีพระราชดำรัสเฉลิมพระเกียรติ โดยพระราชาธิบดี ผู้แทนพระราชอาคันตุกพทั้งหมด  ซึ่งดิฉันยังค้นไม่เจอว่า จากบรูไนหรือประเทศไหน    ทรงมีพระราชดำรัสถึงคำนี้ คือ king of kings   ค่ะ 
น่าจะเป็นคำนี้ที่เป็นแรงบันดาลใจให้เกิดเพลงข้างบนนี้ขึ้น
ตอนนี้ยังหาไม่พบจริงๆ  ต้องพึ่งเพ็ญชมพูกูเกิ้ลเสียแล้วละมั้ง   
บันทึกการเข้า
NAVARAT.C
หนุมาน
********
ตอบ: 11193


ความคิดเห็นที่ 23  เมื่อ 27 ต.ค. 17, 19:39

เป็นพระดำรัสที่งดงามมาก แต่ไม่มีถ้อยคำใดที่ระบุเช่นนั้นครับ(แม้ภาษาไทยในคลิ๊ปพยายามจะแปลให้เวอร์ๆอยู่หลายตอนก็ตาม)


http://www.tnews.co.th/contents/327257


จากนั้น สมเด็จพระราชาธิบดีแห่งบรูไนดารุสซาลาม ในฐานะทรงเป็นผู้แทนประมุขและพระราชวงศ์ต่างประเทศ ถวายพระพรชัยมงคลแด่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว โดยมีใจความว่า...
      
       “พระองค์ องค์พระประมุข และพระราชอาคันตุกะทุกพระองค์ ได้มาพร้อมเพรียงกัน ณ ที่นี้ ก็เพื่อถวายพระพรแด่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว และสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ ผู้เป็นที่รักของพระองค์ด้วยความเคารพ ชื่นชมในพระบารมีเป็นล้นพ้น ตลอดจนเพื่อความปารถนาดีอย่างจริงใจ ให้แก่ปวงชนชาวไทยทุกคน
      
       60 ปี ที่พระองค์ทรงครองสิริราชสมบัติ มิได้เป็นเพียง 60 ปี ในประวัติศาสตร์ของชาติไทย แต่เป็น 60 ปีที่ประวัติศาสตร์ของเราทุกคน เป็นประวัติศาสตร์ที่ประสบทั้งสิ่งดี และสิ่งร้าย ทั้งความปลื้มปีติ และความโศกเศร้า ทั้งเรื่องที่น่าตื่นเต้น ยินดี และเรื่องที่น่าสิ้นหวัง และทุกครั้งที่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ได้ทรงใช้พระราชปรีชาญาณ พระสติปัญญา พระวิริยะ อุตสาหะ ตลอดจนความองอาจและกล้าหาญที่พระองค์ทรงมีอยู่อย่างท่วมท้น ในการนำประเทศให้พ้นภัย พระปรีชาสามารถของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว เป็นศูนย์รวมแห่งแรงบันดาลใจแก่ประชาชนของพระองค์ตลอดมา ไม่ว่าจะเป็นในด้านวิชาการ ศิลปะ วิทยาศาสตร์ หรือแม้แต่การที่ทรงเป็นแบบอย่างที่เรียบง่าย ของการเป็นพ่อผู้มีแต่ความรัก และความเสียสละเพื่อลูก
      
       วันนี้ประชาคมโลกต่างตะหนักถึงความสำเร็จทั้งหลายทั้งปวงของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว หม่อมฉันองค์พระประมุข และพระราชอาคันตุกะทุกพระองค์ที่มาพร้อมเพรียงกัน ณ ที่นี้ จึงมีความปราบปลื้มปีติยินดีเป็นอย่างยิ่ง ที่องค์การสหประชาชาติได้ทูลเกล้าทูลกระหม่อมถวายรางวัลความสำเร็จอันสูงสุดด้านการพัฒนามนุษย์ แด่ฝ่าพระบาท แต่หม่อมฉันตลอดจนองค์พระประมุข และพระราชอาคันตุกะทุกพระองค์ ที่มีไมตรีจิตพรั่งพร้อมกันมาร่วมงานในวันนี้ ขอถวายพระราชสมัญญาที่เรียบง่าย แต่มีค่า และสะท้อนถึงความรู้สึกของหม่อมฉัน และทุกพระองค์ ณ ที่นี้ คือ ฝ่าพระบาททรงเป็นมิตรที่รัก และพึงเคารพอย่างที่สุดของพวกเรา”
บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
********
ตอบ: 11061



ความคิดเห็นที่ 24  เมื่อ 28 ต.ค. 17, 07:34

ต้นฉบับภาษาอังกฤษ

Your Majesty King Bhumibol Adulyadej,

Your Majesty Queen Sirikit,

Your Majesties,

Your Royal Highnesses,

Ladies and Gentlemen,

Your Majesty,

We have the honour and great pleasure to join Your Majesties today for two reasons.

Firstly we are here, like the people everywhere in this proud and ancient Kingdom, to offer a very simple personal message to Your Majesty and your beloved Queen Sirikit.

We offer our warmest congratulations and our heartfelt best wishes to you both and to the people of Thailand . We do this with the deepest of respect.

This occasion, however, demands much more than our simple goodwill no matter how warmly and sincerely it is expressed.

So, there is another equally important reason for our presence in your beautiful country. If there is a single word to express it, Your Majesty, I believe it would be the word, "honour".

We are here, Your Majesty, to honour you and your people and to honour your life as their leader, their inspiration and their revered Head of State.

Your Majesty's reign is one of the longest in history. That, however, is a matter of academic record and we are not here to celebrate mere records.

We are here to honour the substance of that reign. We are here to express our profound esteem for the personal qualities with which Your Majesty has so enriched it.

Its 60 years are not just 60 years in the history of Thailand . They are, in so many ways, the history of our times, the good and the bad, the joyous and the sad, the exciting and the desperate.

These times have brought the most rapid and far-reaching changes ever seen in man's history. They have challenged every aspect of our existence, above all as sovereign nations. They have presented moments when great decisions and judgement have been called for.

To these moments, Your Majesty has brought the dignity, wisdom, courage that we all seek to offer those we are called upon to lead.

You have never sought to distance yourself from the lives of your people. You have never asked them to be followers or mere subjects. You have shared their joys, fears and disappointments.

You have made them deeply proud of their heritage and their identity. You have made your people feel that the Kingdom of Thailand is indeed their own Kingdom. Above all, I feel, you have given them confidence.

Much of this comes from Your Majesty's own personal achievements. These have rightly been a source of great inspiration to your people whether academic, artistic, and scientific, or in the most human of terms the simple example of a good and loving father.

All these achievements have now been recognised by the international community. And we offer you our warmest congratulations on the Lifetime Achievement Award that has been conferred by the United Nations.

Your Majesty, in recognising all these accomplishments some accounts of your reign have accorded you the title 'The Great". We can all understand why.

But, for us who have come to honour you here, a simpler title expresses our feeling. It is a dear and very special title.

You are Our Friend and Our Most Respected colleague.


You inspire us all and we, Your Majesty's peers and admirers, honour you most deeply for this.

We are also extremely grateful to Your Majesty's Government and to Prime Minister Thaksin Shinawatra for the opportunity we have had to express these feelings of great respect in person.

In arranging this unique gathering, they honour us as well. It has been a privilege to share their celebrations on this wonderful occasion and we wish Your Majesties and the people of the Kingdom of Thailand many more years of great happiness and prosperity.

Thank you.

http://www.soravij.com/royalty/rama9/diamondjubilee/djdiary13062006.html
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 31512

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 25  เมื่อ 28 ต.ค. 17, 08:30

ขอบคุณทั้งสองท่านค่ะ
บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
********
ตอบ: 11061



ความคิดเห็นที่ 26  เมื่อ 28 ต.ค. 17, 16:53

You are Our Friend and Our Most Respected colleague.

ประโยคนี้อาจจะถูกขยายความเป็น "King of Kings"
บันทึกการเข้า
naitang
หนุมาน
********
ตอบ: 4503


ความคิดเห็นที่ 27  เมื่อ 28 ต.ค. 17, 18:39

จับความในภาษาอังกฤษแล้ว  เป็นถ้อยภาษาที่เรียบเรียงดีมากๆ สั้น กระทัดรัด สื่อความรู้สึก ความหมายและเจตจำนงต่างๆ รวมทั้งสื่อสารในบางเรื่องร่วมไปด้วย   

การแปลเป็นภาษาไทยคงจะมีอยู่มากกว่าหนึ่ง version (แบบตรงเต็มรูป แบบย่อเก็บใจความ แบบสรุปเนื้อหา...)  ก็อยากทราบภาคที่แปลเป็นภาษาไทยอย่างเป็นทางการจริงๆ     
บันทึกการเข้า
heha
ชมพูพาน
***
ตอบ: 180


ความคิดเห็นที่ 28  เมื่อ 28 ต.ค. 17, 23:34

ดูนักเรียนอนุบาลร้องเพลงพระราชาในนิทาน
จัดทำโดยเสถึยรธรรมสถาน ถ่ายทำได้ดีครับ
แต่เสียอรรถรสมากตรงที่เด็กๆ ออกเสียง ฉ และ ช เฉอะ เฉอะๆ
ยังกับออกเสียงภาษาฝาหรั่ง
คุณครูปล่อยออกมาได้อย่างไรครับ

อย่าว่าแต่เด็กเลยครับ พิธีกรข่าวกีฬาของช่อง 3 ที่ไว้หนวด
ก็ออกเสียง ช ผิด ไม่มีคนเตือนแกหรือไงก็ไม่ทราบ
บันทึกการเข้า
NAVARAT.C
หนุมาน
********
ตอบ: 11193


ความคิดเห็นที่ 29  เมื่อ 29 ต.ค. 17, 07:23

วันสองวันมานี้ หลายท่านคงจะประหลาดใจที่อยู่ดีๆ สื่ออเมริกันแทบจะทุกสำนักและอื่นๆอีกประปรายก็พร้อมอกพร้อมใจตีข่าวเหมือนๆกันด้วย key word ว่า 90 millions budget cremation for the late king แพร่ออกไปทั้งเน็ท เป็นการบ่งบอกว่านี่เป็นข่าวแจก(ที่อาจมีซองแถม) เพื่อให้ทุกสำนักรายงานข่าวล้างสมองคนทั้งโลกในแนวดังกล่าวด้วยวัตถุประสงค์ลึกลับ ใครเป็นตัวการที่สั่งให้กระทำ และทำไปทำไม
เรื่องนี้มีปฏิกิริยาของคนไทยตอบโต้อยู่บ้าง แต่สำนวนที่ผมชอบก็เป็นข้างล่างนี้ แต่จะขอคัดลอกมาให้อ่านเอาเองโดยขอไม่แปล

Dear Mr Capitalist,

I have recently witnessed your impertinent intention to give out numerical figures of the value of our Royal Cremation Ceremony for HM the late King Bhumipol Adulyadej to somehow total the sum of USD 90 millions or sort of, as well as mockingly assert that this spending is contradictory to the King's Sufficient Economy policy.

In fact, I would say there is obviously an inaccuracy in your information.

First,
this sum is clearly understated, as it seems apparent that you have forgotten to count in the seas of best masters of arts and crafts in our country. These artists alone, I mean alone, have driven the cost up to more than +USD 50m at least. Not to count volunteers, workers, food providers, and people who offer to give help, shelter, transportation, food and even mementos. These are all definitely not cost-free as they have sacrificed their opportunity cost as much as the money in their pockets in order to help arranging for services and materials that are being given out free of charge from around the country, so as just to have such great honor to participate in this event that you called 'extravaganza'.

Second, you have mentioned it as contradictory to our King's teaching.
Well, Mister,
In such a country as the one you dwell, don't they ever teach you that you have to pay for all the goods and services that you have received? I am definitely sure they will in a place where Capitalism rules and where there is never free lunch.

But maybe you'll feel a little perplexed here. Maybe you will find it incomprehensible that in a small and developing country like the one you called, we learn how to pay back wholeheartedly; that is, we are willing to pay back to our loved ones, not with notes and coins like what your culture counts, but with love and gratitude.

We would like you to know that your claimed amount of USD 90m is pretty much a too humble sum to pay back to all the love and happiness we have received from our Beloved King during the 70 years of his reign. You think we are a poor country who is overspending. You are totally wrong. We have much more than we need in the country of our King, where when we give, we give without wanting back.

So I would cut it short by correcting your mistake when you mentioned this sum of whatever millions you think it is. Do not contemptuously underestimate our love to our King -as it is not that cheap.

...

เรื่องดังกล่าวนี้ทำให้หวนระลึกถึงคำสอนของอาจารย์ประวัติศาสตร์ศิลปสถาปัตยกรรมสมัยผมเข้าไปเรียนยังคณะสถาปัตย์ใหม่ๆ  เมื่อท่านฉายสไสด์ให้ดูภาพอันอลังการของโบสถ์วิหาร ศาสนสถานที่งามตระการตาด้วยแสงประกายของทองคำและสีอัญมณี หรือแบบตะวันตกที่สร้างด้วยหินอัคนี แกะสลักอย่างวิจิตรพิศดารสูงเสียดฟ้า ใหญ่โตมโหฬารเกินกว่าสัดส่วนของมนุษย์ผู้สร้างจะใช้สอยเสียเองได้….
….ท่านจะหยุดหายใจชั่วครู่..ก่อนจะบรรยายต่อว่า สถาปัตยกรรมเหล่านี้มนุษย์สร้างขึ้น ไม่ใช่เพื่อความสุขสบายทางร่างกายของตน หากเป็นเพื่อสนองความต้องการทางจิตวิญญาณที่ต้องการอุทิศให้แก่พระผู้เป็นเจ้า ฉะนั้น พวกเขาจึงยอมทุ่มทุกสิ่งทุกอย่างประดามี เพื่อรังสรรค์ผลงานให้ดีที่สุด สวยที่สุด ยิ่งใหญ่ที่สุด ไม่มีความคิดว่าอะไรจะยากเกินไป หรือแพงเกินไป  เพียงแต่หวังว่าจะมีโอกาสที่จะได้อยู่กับพระผู้เป็นเจ้าของเขา ณ ที่แห่งนั้น  ที่ซึ่งมนุษย์หวังว่าพระองค์จะเสด็จจากสรวงสวรรค์ลงมาอยู่กับพวกเขายังพื้นพิภพบ้าง

ทุกชาติ ทุกศาสนาที่มีอารยธรรมทั่วโลก ทุกยุคทุกสมัย ล้วนกระทำเช่นนั้น  

พระเมรุมาศที่คนไทยร่วมแรงร่วมใจกันสร้างถวายต่อองค์พระพุทธเจ้าหลวงก็ด้วย พวกเราได้ช่วยกันสุดกำลัง ใครมีฝีมือก็อุทิศฝีมือ ใครมีแรงกายก็อุทิศแรงกาย ใครที่ทำได้แค่อุทิศปัจจัยก็กระทำเท่าที่ตนจะสามารถ ตั้งใจจะให้ดีที่สุดภายใต้ระยะเวลาอันจำกัด เพื่อสนองความต้องการทางจิตใจของแต่ละคนที่ประสงค์จะตอบแทนพระมหากรุณาธิคุณที่พระองค์ทรงมีต่อปวงชนชาวไทย ผู้ที่ไม่รู้จักความรักซึ่งกันและกันระหว่างพระราชากับราษฎรไม่มีทางที่จะเข้าใจได้
เขาจึงเอาคุณค่าอันเป็นนามธรรมไปประเมินค่าออกมาเป็นบาทเป็นดอลลาร์ ซึ่งต่ำทรามเกินไป ไม่มีทางใกล้เคียงได้ครับ


คลิกที่รูปเพื่อขยาย/ย่อ
บันทึกการเข้า
หน้า: 1 [2] 3
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder

XHTML | CSS | Aero79 design by Bloc หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.043 วินาที กับ 19 คำสั่ง