ยินดีต้อนรับ
ท่านผู้มาเยือน
กรุณา
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
หน้าแรก
ตู้หนังสือ
ค้นหา
ข่าว
: การแนบไฟล์ กรุณาใช้ชื่อไฟล์ภาษาอังกฤษเท่านั้นครับ
เรือนไทย
>
General Category
>
ชั้นเรียนวรรณกรรม
>
พันโทพระ**สุรกิจ**เกรียงไกร กับ คุณหญิง **พะ**ยอม สะกดผิดใน wikipedia ใช่ไหมครับ
หน้า:
1
[
2
]
พิมพ์
อ่าน: 6620
พันโทพระ**สุรกิจ**เกรียงไกร กับ คุณหญิง **พะ**ยอม สะกดผิดใน wikipedia ใช่ไหมครับ
เพ็ญชมพู
หนุมาน
ตอบ: 12543
ความคิดเห็นที่ 15
เมื่อ 18 ก.ค. 17, 10:12
แต่ชื่อหนุ่มคนนี้อาจทำให้ นจงงงงง มากกว่า
บันทึกการเข้า
ธสาคร
พาลี
ตอบ: 248
ความคิดเห็นที่ 16
เมื่อ 18 ก.ค. 17, 17:14
คฤ-ถฤง-คิธ-แคท น่าจะสะกด ถ.ถุง ตกไป 1 ตัว
คฤถ-ถฤง-คิธ-แคท ==> คริด-ถรึง-คิด-แค็ด ==> คิดถึง Kit Kat (ช็อกโกเลต)
ใช้ ฤ แทนสระอิ และ สระอึ ผสมกับ ร.เรือ แบบควบกล้ำไม่ออกเสียง (เช่น จริง สร้อย)
เจ้าพนักงานออกบัตรไม่น่าอนุญาตให้ใช้ไวยากรณ์โบราณกับคำที่ไม่จำเป็นต้องใช้
ขอเล่นแบบนี้บ้างครับ
เคมบฤดจ์ Cambridge
คฤสติน่า Christina
อเมฤกา America
ฮนนเตอร์ Hunter
วรรณเดอร์วูเม็น Wonder Woman
ทรุปเปอร์แมน Superman
จริงเกอร์เบลล์ Jinger Bell
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
ตอบ: 33421
ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม
ความคิดเห็นที่ 17
เมื่อ 18 ก.ค. 17, 17:32
แถม 2 ชื่อ ค่ะ
เภ็ณย์ฌร์มภูว์
เฒาว์ฌร์มภูว์
บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
ตอบ: 12543
ความคิดเห็นที่ 18
เมื่อ 18 มิ.ย. 21, 10:05
ส่งเข้าประกวดอีกชื่อหนึ่ง ณฏภคชญช์ กำลังฮือฮาในโลกโซเชียล
ต้นเรื่องจาก
เฟซบุ๊กของคุณชลวัฒน์ อุสาหะจิตต์
คุณครูฝึกสอนโรงเรียนแห่งหนึ่งที่โคราช
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
ตอบ: 33421
ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม
ความคิดเห็นที่ 19
เมื่อ 18 มิ.ย. 21, 20:37
เข้าเฟซไม่ได้ ตกลงว่าอ่านยังไงคะ
ณฏภคชญช์
แบ่งทีละสองตัว คือ ณฏ-ภค-ชญ = นด-พก-ชน?
บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
ตอบ: 12543
ความคิดเห็นที่ 20
เมื่อ 19 มิ.ย. 21, 08:11
ได้ข่าวว่าคุณแม่ของน้อง ณฏภคชญช์ ให้อ่านว่า นัด-พัก-คะ-ชน
ที่ถูกต้อง ณฏ อ่านได้ ๓ วิธีคือ นด, นด-ตะ, นะ-ตะ และ ภค ก็อ่านได้ ๓ วิธีเช่นกันคือ พก, พก-คะ, พะ-คะ ส่วน ชญช์ อ่านว่า ชน นั้นถูกต้อง
ลองฟังคุณกุ๊กอ่าน ได้ยินว่า นะ-ตะ-พะ-คะ-ชน
https://translate.google.com/?sl=th&tl=en&text=ณฏภคชญช์&op=translate
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
ตอบ: 33421
ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม
ความคิดเห็นที่ 21
เมื่อ 19 มิ.ย. 21, 08:53
วิบัติทั้งภาษาและการอ่าน
ถ้าจะให้แปลได้ น่าจะเป็น ณัฐภคชนม์ อ่านว่า นัด- พะ-คะ-ชน
แปลว่า เกิดมาดีงาม(หรือมีโชค) เป็นนักปราชญ์
บันทึกการเข้า
Naris
องคต
ตอบ: 421
ความคิดเห็นที่ 22
เมื่อ 21 มิ.ย. 21, 10:56
รื้อฟื้นการลงโทษด้วยการให้คัดชื่อตนเอง 30 จบกลับมาใช้ ชื่ออย่าง ด.ช. แดง ขำดี จะกลับคืนมาครับ
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
ตอบ: 33421
ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม
ความคิดเห็นที่ 23
เมื่อ 21 มิ.ย. 21, 11:06
บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
ตอบ: 12543
ความคิดเห็นที่ 24
เมื่อ 21 มิ.ย. 21, 19:40
อ้างจาก: Naris ที่ 21 มิ.ย. 21, 10:56
รื้อฟื้นการลงโทษด้วยการให้คัดชื่อตนเอง 30 จบกลับมาใช้ ชื่ออย่าง ด.ช. แดง ขำดี จะกลับคืนมาครับ
พ่อแม่รังแกฉัน ตั้งชื่อกันยากหนักหนา
ลงโทษแม่เถิดนา คัดสักห้าร้อยเที่ยวเทอญ
บันทึกการเข้า
Naris
องคต
ตอบ: 421
ความคิดเห็นที่ 25
เมื่อ 22 มิ.ย. 21, 13:33
อ่านลำบากจริงๆ ครับ น้องๆเหล่านี้ ในอนาคต เวลาลงสมัครรับเลือกตั้ง ชาวบ้านเห็นจะจำชื่อมิได้ ต้องตั้งชื่อเล่น
แบบว่า พจชรดลญา (หมออี๊ด) บรมพชรนนท์ เบอร์ 11 (สมมุติเท่านั้นครับ เดี๋ยวผู้ปกครองน้องจะตามล่าผม แฮ่ๆ)
บันทึกการเข้า
หน้า:
1
[
2
]
พิมพ์
กระโดดไป:
เลือกกระทู้:
-----------------------------
General Category
-----------------------------
=> ศิลปะวัฒนธรรม
=> ภาษาวรรณคดี
=> ระเบียงกวี
=> ชั้นเรียนวรรณกรรม
=> หน้าต่างโลก
=> ประวัติศาสตร์โลก
=> ประวัติศาสตร์ไทย
=> ทันกระแส
=> วิเสทนิยม
=> ห้องหนังสือ
=> ชมรมอนุรักษ์ภาพจิตรกรรมไทย
Powered by SMF 1.1.21
|
SMF © 2006, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
XHTML
|
CSS
|
Aero79
design by
Bloc
หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.039 วินาที กับ 19 คำสั่ง
Loading...