เรือนไทย
ยินดีต้อนรับ ท่านผู้มาเยือน
กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
ข่าว: การแนบไฟล์ กรุณาใช้ชื่อไฟล์ภาษาอังกฤษเท่านั้นครับ
หน้า: 1 [2]
  พิมพ์  
อ่าน: 7752 พม่าในเรือนไทย...
วรวิชญ
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 15  เมื่อ 23 มิ.ย. 01, 09:36

ผมเข้าใจว่าฮ่อมาจากคำว่าฮวน ฮวนนั้งคือคนที่อยู่นอกกำแพงเมือง บางครั้งคนจีนเรียกคนไทยว่าฮวนนั้ง และเรียกตัวเองว่าตึ่งนั้ง แต่จีนฮ่อที่รบกับไทยในสมัยรัชกาลที่ห้านั้น เป็นพวกที่หลบหนีการปราบปรามของรัฐบาลจีน จึงมาเป็นโจรปล้นอยู่ตามชายแดน เคยอ่านนิยายที่ยโสธรเขียนไว้ว่าหมู่บ้านตามชายแดนชาวฮ่อมีอาชีพหลักคือเป็นโจร ใครแข็งแรงกว่าก็ยกพวกไปปล้นอีกหมู่บ้าน
ส่วนเรื่องไทยรบกับเงี้ยวนั้น เงี้ยวคือชาวไทยใหญ่พวกหนึ่งมีถิ่นฐานอยู่ตามชายแดนพม่า-ไทย อาจจะเป็นพวกขุนส่าในปัจจุบัน
บันทึกการเข้า
โมโน
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 16  เมื่อ 23 มิ.ย. 01, 20:36

จีนฮ่อ หรือ ห้อ เป็นคำที่คนเมืองเชียงใหม่ เรียกคนจีน ที่อพยพ มาทางบก จากยูนนาน (เข้าใจว่าไม่จำกัดว่าจะเป็นเผ่าใด) คนจีนฮ่ออพยพมาอยู่ทางเหนือ ตั้งแต่สมัยอาณาจักรล้านนา มีทั้งนับถือศาสนาอิสลาม พุทธ และคริสต์ แต่กลุ่มใหญ่ที่สุดเป็นมุสลิมครับ
จีนฮ่อที่เป็นมุสลิม อาศัยอยู่รวมกันมากในอำเภอเมือง และ ฝาง โดยมีมัสยิดเป็นศูนย์กลางชุมชน
ชาวจีนฮ่อชอบใช้ม้าเป็นพาหนะ ผิดกับคนพื้นเมืองที่ใช้วัว (ไม่ทราบจะเป็นที่มาของคำว่า ฮ่อ หรือ ห้อ หรือไม่)
จีนฮ่ออีกกลุ่ม คือ กองทัพที่อพยพเข้ามาสมัยก๊กมินตั๋ง แพ้ ไทยเรารับเอาไว้เพื่อเป็นกันชนคอมมิวนิสต์ พวกนี้ไม่ใช่มุสลิม แต่มาจากยูนนานเหมือนกัน
ส่วนชาวจีนโพ้นทะเล ที่เดินทางมาทางเรือ ไม่เรียกจีนฮ่อครับ
(ที่มา หนังสือ เชียงใหม่ ในเครือสารคดี)
บันทึกการเข้า
โมโน
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 17  เมื่อ 23 มิ.ย. 01, 20:41

อ้อ..อาหารเหนือที่มาจากพม่าแน่ๆ ก็ "น้ำพริกอ่อง" ไงครับ
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 30554

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 18  เมื่อ 25 มิ.ย. 01, 10:25

เกร็ดอีกเล็กน้อยค่ะ
วัฒนธรรมพม่าที่ไทยรับมาคือทางทำนองเพลง  เพลงไทยที่ขึ้นต้นด้วยพม่า ทั้งหลาย ไม่ว่าพม่าเห่  พม่ากลองยาว ฯลฯ หรือเพลงเส่เหลเมา

พม่าคนหนึ่งเข้ามาอยู่ในไทย ชื่อ หม่องอูกะโด  ลูกหลานเหลนรับราชการในสมัยร. ๖ ได้รับพระราชทานนามสกุลว่า "อุกกานนท์"  พระราชทานจากนามของคุณทวดอูกะโดนี่เอง
กำลังนึกถึงพระราชนิพนธ์ปลุกใจทั้งหลายว่าเกี่ยวกับการศึกกับพม่าหรือเปล่า  นึกไม่ออก  มีแต่เรื่องขอม  และข้าศึกสมมุติจากตะวันตกค่ะ
บันทึกการเข้า
CrazyHOrse
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 19  เมื่อ 25 มิ.ย. 01, 12:41

วัฒนธรรมพม่าแท้ๆนั้นเชื่อว่าน่าจะมีจำกัดมาก โดยมากแล้วจะรับมาจากมอญในช่วงที่มีการยึดครองอาณาจักรมอญครั้งแรกยุคพระเจ้าตะเบ็งชเวตี้ ซึ่งในครั้งนั้นมีการประดิษฐ์อักษรพม่าขึ้นใช้โดยดัดแปลงมาจากอักษรมอญ วิชาการต่างๆก็ได้รับการถ่ายทอดจากช่างและพระสงฆ์ชาวมอญ ลักษณะเช่นนี้เกิดขึ้นกับชนเผ่าล้าหลัง(ไม่ได้มีเจตนาจะเหยียบย่ำนะครับ) ที่เข้าครอบครองอาณาจักรที่เจริญกว่า เช่นที่เกิดขึ้นในกรณี มองโกล และแมนจู กับประเทศจีน คือ ผู้รุกรานเป็นผู้รับวัฒนธรรม
เช่นเดียวกับสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อตอนเสียกรุงศรีอยุธยา ที่ผู้เชี่ยวชาญด้านต่างๆถูกกวาดต้อนไปทำงานในพม่า ทำให้พม่ารับเอาวัฒนธรรมหลายๆอย่างจากเราไป ซึ่งเห็นได้ชัดเจนในกรณีของการฟ้อนรำที่ได้รับความนิยมในราชสำนักพม่ามากในช่วงหลังเสียกรุง
บันทึกการเข้า
นกข.
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 20  เมื่อ 26 มิ.ย. 01, 00:14

นึกถึงเรื่องสั้นเรื่อง "ผมเป็นคนโยเดีย"  ของท่านทูตศักดิ์ชัย บำรุงพงศ์ หรือ " เสนีย์ เสาวพงศ์"  ครับ เรื่องนั้นท่านเขียนโดยอาศัยฉากหลังประสบการณ์จริงที่ท่านเคยรับราชการอยู่เมืองพม่า
บันทึกการเข้า
CrazyHOrse
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 21  เมื่อ 26 มิ.ย. 01, 07:34

เจอเรื่องฮ่อที่เป็นมุสลิมแล้วครับ
ในประวัติศาสตร์สิบสองปันนาเอ่ยถึงกบฏ "ฮ่อหัวขาว" ซึ่งเป็นมุสลิมโพกผ้าขาวในแคว้นต้าหลี่ (ตาลีฟู) เท่าที่พบคนเผ่าไท(ไม่นับสยาม)จะเรียกจีนว่าฮ่อกันทั้งหมดนะครับ แต่ผมยังไม่เจอหนังสือที่พูดถึงที่มาของคำนี้โดยตรง คุ้นๆกับคำว่า "หัว" จากจงหัวเหมือนคุณ นกข.ครับ เหมือนเคยได้ยินมาจากที่ไหนเหมือนกัน
บันทึกการเข้า
หน้า: 1 [2]
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder

XHTML | CSS | Aero79 design by Bloc หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.043 วินาที กับ 19 คำสั่ง