เรือนไทย
ยินดีต้อนรับ ท่านผู้มาเยือน
กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
ข่าว: การแนบไฟล์ กรุณาใช้ชื่อไฟล์ภาษาอังกฤษเท่านั้นครับ
หน้า: [1]
  พิมพ์  
อ่าน: 1986 ขอถามเกี่ยวกับบทมโหรีหน่อยค่ะ
นารีจำศีล
อสุรผัด
*
ตอบ: 46



 เมื่อ 31 พ.ค. 12, 01:51

อยากทราบว่าบทมโหรีนี้ใครเป็นผู้แต่งและแต่งในสมัยใดคะ?

เจ้าเอยจำปา
เรียกว่าพระยาดอกไม้
หอมฟุ้งจรุงใจ
พี่เก็บมาให้เจ้าเอย ฯ

เจ้าเอยจำปา
รักแก้วข้าแซมมวยผม
ครั้นพี่ชี้ชม
นวลเจ้าก็ชักมายื่นให้

ลมชวยรวยประทิ่น
กลิ่นช่างฟุ้งจรุงใจ
จูบแก้มแกมดอกไม้
ระรื่นชื่นใจพี่เอย ฯ

อีกบทหนึ่งค่ะ

 “สีเนื้อเจ้าจำปาทอง ใต้ฟ้าเลียบจบ ทั้งแผ่นพิภพไม่มีสอง เนื้อเจ้าจำปาทอง ใต้ฟ้าจะหายากเอยฯ”

บทสุดท้ายค่ะ

พิศผิวพรรณอันแผ้วผ่อง
จำปาทองเทียบเปรียบปาน
หน้าเจ้าดังดอกบัวบาน
ยอดสงสารของเรียมเอย ฯ

คำว่า เรียม แปลว่าอะไรคะ?

รบกวนท่านผู้รู้ด้วยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ

บันทึกการเข้า
Wandee
หนุมาน
********
ตอบ: 4006


ความคิดเห็นที่ 1  เมื่อ 31 พ.ค. 12, 03:48



เรียม      คำสรรพนามที่ผู้พูดที่เป็นชายใช้แทนตนเอง

(อ้างอิง  รัตนมาลา)
บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
********
ตอบ: 10688



ความคิดเห็นที่ 2  เมื่อ 31 พ.ค. 12, 05:15

๑. เป็นบทมโหรีสมัยอยุธยา ไม่ปรากฏผู้แต่ง

๒. เรียม เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๑ ใช้แทนตัวผู้พูด สําหรับผู้ชายพูดกับผู้หญิงที่รัก

มาจากราชาศัพท์ภาษาเขมรว่า เริ่ยม หมายถึง พี่

ที่มา รอยอิน

 ยิงฟันยิ้ม
บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
********
ตอบ: 10688



ความคิดเห็นที่ 3  เมื่อ 31 พ.ค. 12, 08:05

นางสาวไทยชื่อเรียม แพศยนาวิน ก็ต้องเปลี่ยนเป็น "เรียมรมย์" เพราะท่านผู้นำติงว่าชื่อ "เรียม" แปลว่า "พี่" ผู้ชายใช้แทนตัวในละคร    แต่พอพ้นยุคนี้คุณเรียมเธอก็กลับมาใช้ชื่อเดิม    
ส่วนอ้ายขวัญอีเรียมแห่ง "แผลเก่า" นั้นน่าจะรอดตัวไปค่ะ เพราะเป็นนิยาย  แต่งกันคนละยุค  


ชื่อเรียม เป็นชื่อผู้หญิงมีมาก่อนนางเอกแผลเก่าค่ะ
คิดว่าชื่อนี้มาจากมิเรียม หรือมาเรียม ภาษาอาหรับ นะคะ
สำหรับหญิงที่เป็นมุสลิม หรือมีเชื้อสายจากบรรพชนที่มาจากใต้
อย่างเจ้าจอมมารดาเรียม  หรือสมเด็จพระศรีสุลาไลย พระชนนีในรัชกาลที่ ๓ ก็ว่ากันว่ามีเชื้อสายจากมุสลิม
แต่ถ้าเป็นสาวไทย หรือไทยปนจีน แต่สมัยโบราณ ไม่ใช้ชื่อนี้ค่ะ

คุณเรียม แพศยนาวิน เธอก็เป็นมุสลิม

ส่วนคุณเรียมขวัญใจคุณขวัญของ ไม้ เมืองเดิม เป็นมุสลิมหรือเปล่า ไม่แน่ใจ



 ยิงฟันยิ้ม
บันทึกการเข้า
นารีจำศีล
อสุรผัด
*
ตอบ: 46



ความคิดเห็นที่ 4  เมื่อ 31 พ.ค. 12, 14:35

ขอบคุณคุณwandee และคุณเพ็ญชมพู มากเลยค่ะ
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 30492

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 5  เมื่อ 31 พ.ค. 12, 18:06

คำว่า เรียม แปลว่าพี่   มักใช้เมื่อผู้ชายพูดถึงตัวเองกับนางผู้เป็นที่รัก     ไม่ใช้ตอนนับพี่นับน้องกับตัวละครตัวอื่น    ถือเป็นภาษาที่สละสลวยกว่าคำว่า "พี่" อย่างธรรมดา
มักใช้ในตอนรำพันความรู้สึก

เรียมร่ำน้ำเนตรถ้วม.................ถึงพรหม
พาเทพเจ้าตกจม..................จ่อมม้วย
เขาพระสุเมรุเปื่อยเป็นตม............ทบท่าว ลงนา
หากอักษิษฐ์พรหมฉ้วย..............พี่ไว้จึ่งคง
จาก ตำนานศรีปราชญ์

แม้ดวงกมลาศได้...............มาดล
โดยสถานแถวสถล.............ที่นี้
จักชวนแม่ชมบน................บรรพต โพ้นแฮ
พลางแม่ชมเรียมชี้..............แม่ชี้เรียมชม
จาก ลิลิตตะเลงพ่าย
บันทึกการเข้า
หน้า: [1]
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder

XHTML | CSS | Aero79 design by Bloc หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.058 วินาที กับ 19 คำสั่ง