เรือนไทย
ยินดีต้อนรับ ท่านผู้มาเยือน
กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
ข่าว: การแนบไฟล์ กรุณาใช้ชื่อไฟล์ภาษาอังกฤษเท่านั้นครับ
หน้า: [1] 2 3
  พิมพ์  
อ่าน: 11594 สมควรที่จะมีหัวข้อ "ประวัติศาสตร์ต่างประเทศ" เพิ่มขึ้นหริอยัง?
Sujittra
พาลี
****
ตอบ: 326


 เมื่อ 21 พ.ค. 12, 22:49

เรียนท่านเทาชมพูผู้ดูแลเว็บที่นับถือ
ผมเฝ้าติดตามอ่านเว็บเรือนไทยด้วยความชื่นชมตลอดมาเพราะมีสาระและความรู้อย่างมากมายที่จะหาจากที่อื่นได้ แค่เพียงเรื่อง "ชะตากรรมของพระยาทรงสุรเดช" ก็ทำให้ผมได้เติมเต็มความรู้ขึ้นอีกอักโข
สิ่งหนึ่งที่ผมสนใจคือประวัติศาสตร์โลก ซึ่ง "เรือนไทย" มีหัวข้อ "ประวัติศาสตร์ไทย" แล้ว แต่เกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลกโดยเฉพาะของต่างประเทศนั้นยังหาค่อนข้างยาหเพราะมักจะซุกอยู่ตามหัวข้อต่างๆ
จึงอยากเรียนเสนอท่าน "เจ้าเรือน" ได้ช่วยโปรดเอ็นดูผู้อ่านโดยการเปิดหัวข้อ General Category เพิ่มคือเรื่อง "ประวัติศาสตร์ต่างประเทศ" ซึ่งท่าน "เจ้าเรือน" ก็สามารถที่จะนำกระทู้เกียวกับประวัติศาสตร์ต่างประเทศที่มีอยู่แล้วมาใส่ใน Category ใหม่นี้
ผมเชื่อว่าจะมีผู้ติดตามเพิ่มขึ้นอีกมากมาย
โปรดพิจารณา
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 33584

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 1  เมื่อ 22 พ.ค. 12, 09:08

ประวัติศาสตร์ของต่างประเทศ  ไม่ว่าตะวันตกหรือตะวันออกด้วยกัน รวมอยู่ในห้อง "หน้าต่างโลก"ค่ะ     ถ้าคุณ Sujitra จะค้นก็ค้นในห้องนี้
ดิฉันส่งคำถามของคุณไปให้แอดมินแล้ว  เพราะถ้าเพิ่มห้องใหม่  แอดมินต้องทำ ดิฉันตั้งไม่เป็น

ตอนนี้เรือนไทยมี 10 ห้องแล้ว   ถ้าแยกห้องเพิ่ม  จำนวนกระทู้ในแต่ละห้องก็จะยิ่งน้อยลงไป    ถ้าไม่มีใครมาตั้งกระทู้เพิ่ม   ห้องก็จะนิ่งสนิท
ข้อนี้เป็นปัญหาข้อหนึ่งค่ะ   ไม่ทราบว่าคุณ sujitra และท่านอื่นๆมีความเห็นอย่างไรบ้างคะ เชิญแลกเปลี่ยนกัน
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 33584

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 2  เมื่อ 22 พ.ค. 12, 10:09


ผมเฝ้าติดตามอ่านเว็บเรือนไทยด้วยความชื่นชมตลอดมาเพราะมีสาระและความรู้อย่างมากมายที่จะหาจากที่อื่นได้ แค่เพียงเรื่อง "ชะตากรรมของพระยาทรงสุรเดช" ก็ทำให้ผมได้เติมเต็มความรู้ขึ้นอีกอักโข

ขอบคุณสำหรับคำชมค่ะ   หวังว่าคุณ Sujitra คงจะเข้ามาร่วมอ่านและสนทนากับชาวเรือนไทยต่อไปอีกนานๆนะคะ 

กระทู้ "ชะตากรรมของพระยาทรงสุรเดช" เป็นหนึ่งในกระทู้มหากาพย์ที่ท่าน NAVARAT.C แบ่งปันเป็นวิทยาการไว้ในเรือนไทย    กระทู้ของท่านทั้งกระทู้นี้และกระทู้อื่นๆ แม้ว่าตกจอไปแล้วก็ยังมีผู้เข้ามาอ่านอย่างสม่ำเสมอ  เช็คได้จากจำนวนผู้คลิกเข้ามาอ่านกระทู้พระยาทรงสุรเดช   จนถึงวันนี้ ได้  41339 ครั้ง แล้ว
บันทึกการเข้า
admin
เทพารักษ์
มัจฉานุ
*****
ตอบ: 50


ความคิดเห็นที่ 3  เมื่อ 22 พ.ค. 12, 13:59

เปิดให้ใหม่ตามคำขอแล้วครับ ขอความกรุณาสมาชิกช่วยกันอุดหนุนอย่าให้เหงาเกินไปนะครับ
บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
********
ตอบ: 12599



ความคิดเห็นที่ 4  เมื่อ 22 พ.ค. 12, 14:13

ใต้ชื่อห้องประวัติศาสตร์โลก เสนอให้เขียนคำบรรยายว่า "เรื่องราวที่ผ่านมาของเทศ"

และห้องที่ยังว่างอยู่ หากท่านเจ้าเรือนจะย้ายกระทู้ที่เกี่ยวข้องที่กระจัดกระจายอยู่ตามห้องต่าง ๆ มาไว้ในห้องนี้ ก็จะเป็นการสมควรอย่างยิ่ง

 ยิงฟันยิ้ม
บันทึกการเข้า
Sujittra
พาลี
****
ตอบ: 326


ความคิดเห็นที่ 5  เมื่อ 22 พ.ค. 12, 16:15

ต้องกราบพระคุณท่านเทาชมพูและทีมงานเว็บมาสเตอร์ที่กรุณาครับ
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 33584

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 6  เมื่อ 22 พ.ค. 12, 20:47

ใต้ชื่อห้องประวัติศาสตร์โลก เสนอให้เขียนคำบรรยายว่า "เรื่องราวที่ผ่านมาของเทศ"

และห้องที่ยังว่างอยู่ หากท่านเจ้าเรือนจะย้ายกระทู้ที่เกี่ยวข้องที่กระจัดกระจายอยู่ตามห้องต่าง ๆ มาไว้ในห้องนี้ ก็จะเป็นการสมควรอย่างยิ่ง

 ยิงฟันยิ้ม


ยังไม่สนิทใจกับคำว่า "เทศ"โดดๆคำเดียว  มันห้วนไปค่ะ    นอกจากนี้ เราไม่ได้ใช้คำว่า "เทศ" ในความหมายทั่วไปว่าต่างประเทศ
ขอเสนอให้คุณเพ็ญชมพูช่วยแก้ไข    หรือท่านอื่นๆช่วยกันคิด คนละไม้คนละมือ ดีไหมคะ
บันทึกการเข้า
CrazyHOrse
แขกเรือน
นิลพัท
*******
ตอบ: 1899



เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 7  เมื่อ 22 พ.ค. 12, 23:18

คำว่า "เทศ" ความหมายเดิมน่าจะแปลว่า "สถานที่" เพียงเท่านั้น ไทยเราเอามาใช้ในบางที่เป็นคำขยายคำนามหมายถึงต่างประเทศ แต่ไม่ใช้โดดๆในความหมายนี้ครับ

แต่ชื่อห้องเป็น ประวัติศาสตร์เทศ คู่กับ ประวัติศาสตร์ไทย ก็เข้าทีดีครับ
บันทึกการเข้า

"Postel's Law": "be conservative in what you do, be liberal in what you accept from others"
Sujittra
พาลี
****
ตอบ: 326


ความคิดเห็นที่ 8  เมื่อ 22 พ.ค. 12, 23:32

ต้องขอโทษที่จะร้องว่า "ไชโย" เพราะตอนนี้มีการรวบรวมกระทู้ต่างๆที่เกี่ยวข้องเข้ามาอยู่ในหัวข้อ "ประวัติศาสตร์โลก" ถึง ๖๑ กระทู้ ทำให้ผมสะดวกขึ้นมากที่จะอ่านกระทู้เกี่ยวกับประวัติศาสตร์หรือเรื่องราวต่างๆต่างประเทศ
กราบขอบพระคุณท่าน "เทาชมพู" เว็บมาสเตอร์และทุกท่านอีกครั้งหนึ่งครับ
บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
********
ตอบ: 12599



ความคิดเห็นที่ 9  เมื่อ 23 พ.ค. 12, 13:00

คำว่า "เทศ" ความหมายเดิมน่าจะแปลว่า "สถานที่" เพียงเท่านั้น

ความหมายเดิมของ "เทศ" देश deza มีหลายอย่าง


บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
********
ตอบ: 12599



ความคิดเห็นที่ 10  เมื่อ 23 พ.ค. 12, 13:09

ไทยเราเอามาใช้ในบางที่เป็นคำขยายคำนามหมายถึงต่างประเทศ แต่ไม่ใช้โดดๆในความหมายนี้ครับ

เป็นไปตามความหมายของรอยอิน

เทศ, เทศ-, เทศะ [เทด, เทดสะ-, เทสะ] ว. ต่างประเทศ เช่น เครื่องเทศ ม้าเทศ. น. ถิ่นที่, ท้องถิ่น, มักใช้เป็นส่วนหน้าสมาส.

ภาษามีการเปลี่ยนแปลงอยู่เสมอ คำว่า "เทศ" ก็เช่นเดียวกัน

ตัวอย่างจากนิตยสารมติชนรายสัปดาห์

ชื่อคอลัมน์ "เทศมองไทย"

เทศ นี้คือ น. ต่างประเทศ

 ยิงฟันยิ้ม
 
 


บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
********
ตอบ: 12599



ความคิดเห็นที่ 11  เมื่อ 23 พ.ค. 12, 13:20

ตัวอย่างจากรายการโทรทัศน์

ชื่อรายการ "มองเทศมองไทย"

เทศ นี้คือ น. ต่างประเทศ เช่นกัน

 ยิงฟันยิ้ม


บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 33584

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 12  เมื่อ 23 พ.ค. 12, 14:59

ช่วยอ่านให้ถี่ถ้วนตรงประเภทของคำ ด้วยค่ะ

เทศ, เทศ-, เทศะ [เทด, เทดสะ-, เทสะ] ว. ต่างประเทศ เช่น เครื่องเทศ ม้าเทศ
คำว่าเทศ ที่แปลว่าต่างประเทศ  รอยอินบอกว่าเป็นคำวิเศษณ์  หมายความว่าใช้ประกอบนาม  ไม่ใช่คำโดดๆ    
คำว่าประวัติศาสตร์เทศ จึงถูกต้อง แปลว่าประวัติศาสตร์ต่างประเทศ

แต่ถ้าเป็นคำนาม
น. ถิ่นที่, ท้องถิ่น, มักใช้เป็นส่วนหน้าสมาส.
แปลว่าถิ่นที่  ไม่ได้แปลว่าต่างประเทศ
เหมือนในคำว่า เทศกาล  เทศบัญญัติ  
มติชนเขามีพจนานุกรมของเขาอยู่แล้ว จะใช้คำอะไรก็เป็นไปตามหลักของเขา  ไม่ขึ้นกับคนอื่น แต่คุณเพ็ญชมพูมักจะอ้างรอยอิน มากกว่าพจนานุกรมของมติชน   ดิฉันก็ขอเสนอให้ขอยึดรอยอินก่อนก็แล้วกัน

ส่วนในค.ห. 9  คุณม้าคงหมายถึงความหมายเดิมในภาษาไทย   ไม่ใช่ตามความหมายของพราหมณ์ในอินเดีย   เพราะเรือนไทยมีไว้สำหรับคนอ่านภาษาไทยเท่านั้น
บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
********
ตอบ: 12599



ความคิดเห็นที่ 13  เมื่อ 23 พ.ค. 12, 15:15

มติชนเขามีพจนานุกรมของเขาอยู่แล้ว จะใช้คำอะไรก็เป็นไปตามหลักของเขา  ไม่ขึ้นกับคนอื่น แต่คุณเพ็ญชมพูมักจะอ้างรอยอิน มากกว่าพจนานุกรมของมติชน   ดิฉันก็ขอเสนอให้ขอยึดรอยอินก่อนก็แล้วกัน

ไม่มีพจนานุกรมฉบับมติชนอยู่ในมือเสียด้วย จึงไม่ทราบเหมือนกันว่าเขาอธิบายว่าอย่างไร

ตัวอย่างที่ยกขึ้นมาเพื่อแสดงให้เห็นว่า ภาษากำลังเปลี่ยนแปลงโดยเริ่มจากสื่อหนังสือและโทรทัศน์

หากก้าวให้พ้นตัวอย่างของมติชน ก็ยังมีตัวอย่างของรายการโทรทัศน์ของนักกีฬาทั้ง ๒ สี

สีหนึ่งชื่อรายการ "มองเทศมองไทย" อีกสีหนึ่งชื่อรายการ "มองไทยมองเทศ"

 ยิงฟันยิ้ม


บันทึกการเข้า
CrazyHOrse
แขกเรือน
นิลพัท
*******
ตอบ: 1899



เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 14  เมื่อ 23 พ.ค. 12, 20:17

ขออภัยครับ เป็นความผิดของผมเองที่เขียนไม่ชัดเจน

ที่ว่าเทศหมายถึงสถานที่เท่านั้น คือไม่ได้หมายถึง "สถานที่อื่น" น่ะครับ

ซึ่งก็น่าสนใจว่าคำนี้ไทยเราใช้ในความหมายนี้ได้อย่างไร

และน่าสนใจอีกด้วยว่า คำนี้ถูกนี้มาใช้ในความหมายว่า "ท้องถิ่น" เริ่มจาก เทศบาล เทศกิจ เทศบัญญัติ เทศมนตรี ฯลฯ เท่ากับมีความหมายในทางตรงข้ามกับอีก "เทศ" หนึ่งเลยทีเดียว

ส่วนข้อที่คุณเพ็ญชมพูว่ามีการนำคำว่าเทศมาใช้ลอยๆในความหมายว่าต่างประเทศนั้น ผมเห็นด้วยครับ แต่อยากจะชี้ให้เห็นว่าล้วนแล้วแต่เป็นการใช้ในคำพาดหัว ซึ่งถือเป็นลักษณะพิเศษครับ และผมคิดว่าจะไม่แปลกเช่นเดียวกันหากเราจะพบใช้ในภาษากวี แต่การใช้ในเชิงบรรยาย ผมคิดว่ายังมาไม่ถึงครับ คุณเพ็ญชมพูอาจจะเป็นผู้ริเริ่มใช้เป็นท่านแรกก็เป็นได้ครับ ถ้าคำนี้เกิดฮิตเป็นคำใหม่ขึ้นมา อาจต้องให้เครดิตคุณเพ็ญชมพูครับ

: )
บันทึกการเข้า

"Postel's Law": "be conservative in what you do, be liberal in what you accept from others"
หน้า: [1] 2 3
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder

XHTML | CSS | Aero79 design by Bloc หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.09 วินาที กับ 20 คำสั่ง