คุณวิกกี้ เล่าว่า
ส่วนที่คนไทย เรียกว่า ปาท่องโก๋ นั้น เพราะจำมาผิด เนื่องจาก สมัยก่อนชาวจีนที่ขายปาท่องโก๋ (ขนมน้ำตาลทรายขาวซึ่งออกเสียงว่า แปะทึ่งกอ หรือ แปะถึ่งโก้) มักจะขายอิ่วจาก้วยด้วย พอคนขายตะโกนขายปาท่องโก๋ จึงเข้าใจว่า ปาท่องโก๋ คือ แป้งทอดอิ่วจาก้วย นั่นเอง แต่ในพื้นที่ภาคใต้ผู้คนยังคงนิยมเรียกว่า อิ่วเจี่ยโก้ย อยู่หรืออาจเรียกสั้น ๆ ว่า เจี่ยโก้ย ตามแบบภาษาฮกเกี้ยน
ปัจจุบันคนไทยก็เรียก อิ่วจาก้วย 油炸檜 ซึ่งเป็นแป้งทอดน้ำมัน เป็นแท่งประกบติดกัน ว่า
ปาท่องโก๋ หลายคนรับประทานเป็นประจำอยู่ทุกเช้า
ส่วน แปะทึ่งกอ 白糖糕 ตัวจริง เป็นขนมน้ำตาลทรายขาว รูปสี่เหลี่ยม เนื้อคล้ายขนมถ้วยฟู มีน้ำตาลโรยอยู่บนหน้า
น้อยคนจะเคยเห็นหน้าตา
ภาพจาก
เว็บจีน 