เรือนไทย
ยินดีต้อนรับ ท่านผู้มาเยือน
กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
ข่าว: การแนบไฟล์ กรุณาใช้ชื่อไฟล์ภาษาอังกฤษเท่านั้นครับ
หน้า: 1 ... 34 35 [36] 37
  พิมพ์  
อ่าน: 269654 คำไทยที่หายไป
Naris
องคต
*****
ตอบ: 421


ความคิดเห็นที่ 525  เมื่อ 22 พ.ย. 18, 10:46

"ฟ้าแจ้ง" แถวพิจิตรบ้านผมยังพูดกันอยู่นะครับ "จะออกไปซื้อของรึยัง" "รอเดี๋ยวก็ได้ ยังไม่แจ้งเลย" ก็คือยังไม่สว่างเลยนั่นเองครับ
พูดถึงคำพวกนี้ มีคำว่า "แจ่ม" ที่หมายถึงชัดเจนด้วยครับ "โทรทัศน์เป็นอะไรเนี่ยภาพไม่แจ่มเลย" (ถ้าสมัยก่อนต้องออกไปหมุนเสาอากาศหาคลื่นกันหละครับ)
มีคำว่า "แหงะ" ที่หมายถึง หัน "นี่ๆ แหงะมาทางนี้หน่อยซิ" คือให้หันมาหน่อย 

ส่วน "แน่งน้อย" นี่ ยุคผมยังพอมีได้ยินชื่อนี้อยู่นะครับ 
บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
********
ตอบ: 12599



ความคิดเห็นที่ 526  เมื่อ 22 พ.ย. 18, 11:43

ส่วน "แน่งน้อย" นี่ ยุคผมยังพอมีได้ยินชื่อนี้อยู่นะครับ

คู่ชีวิตคุณอาจินต์ ปัญจพรรค์


บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 33584

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 527  เมื่อ 22 พ.ย. 18, 20:23

คุณแน่งน้อยน่าจะเป็นเด็กหญิงแน่งน้อยในยุคกว่า 70 ปีมาแล้ว     
ผู้หญิงอายุต่ำกว่า 50 มีใครชื่อนี้ไหมคะ
บันทึกการเข้า
Jalito
องคต
*****
ตอบ: 478


ความคิดเห็นที่ 528  เมื่อ 24 พ.ย. 18, 13:44

บังเอิญได้เคยมีแฟนชื่อ แน่งน้อย เมื่อ 40 กว่าปีที่แล้วครับอาจารย์ แต่เนื่องจากบ้านอยู่ไกลต่างจังหวัดกัน ส่วนใหญ่จึงส่งสาส์นกันไปมา นานๆจึงมีโอกาสพบกัน สุดท้ายก็ซาบซึ้งกับวลี "รักแท้แพ้ใกล้ชิด" ได้พบกันอีกเมื่อสองสามปีที่แล้ว สภาพเธอไม่ได้"แน่งน้อย"อีกแล้ว
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 33584

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 529  เมื่อ 25 พ.ย. 18, 09:50

คุณแน่งน้อยเป็นสาวเมื่อ 40 กว่าปีก่อน   เธอก็คงเกิดประมาณ 60 กว่าปีก่อน    สมัยที่ชื่อแน่งน้อยยังเป็นที่รู้จักของสังคมอยู่
บันทึกการเข้า
เพ็ญชมพู
หนุมาน
********
ตอบ: 12599



ความคิดเห็นที่ 530  เมื่อ 26 พ.ย. 18, 09:56

นึกถึงชือสำหรับผู้หญิงสมัยก่อน เป็นชื่อตระกูล "ส้ม" นิยมกัน เป็นระดับคุณหญิงคุณนายก็มิใช่น้อย อย่าง "คุณหญิงส้มจีน" "คุณนายส้มลิ้ม"

ชื่อคุณนายส้มลิ้ม กับ ชื่อเจ้าส้มฉุนของคุณแก้วเก้า รอยอินท่านว่ามีความหมายเหมือนกัน แต่จริง ๆ แล้วต่างกัน ดังได้เคยวิสัชนาไว้ในกระทู้นี้

http://www.reurnthai.com/index.php?topic=5087
บันทึกการเข้า
Jalito
องคต
*****
ตอบ: 478


ความคิดเห็นที่ 531  เมื่อ 28 พ.ย. 18, 12:36

อีกคำที่ค่อยๆหายไป ที่คนรุ่นอายุต่ำกว่า 40 ไม่พูดกันแล้ว คือ โรงพัก
น่าจะมาจาก โรงพักพลตระเวน
ต่อมาพลตระเวน กลายเป็นตำรวจ เลยเหลือแค่ โรงพัก
สมัยนี้อาจจะติดอยู่บ้างในคลิปหนังไทยเก่าๆ "คุมตัวไปโรงพักให้หมด" "ไปให้ปากคำที่โรงพัก"
ภาพโรงพักที่ติดตาอยู่ (เคยผ่าน หรือแจ้งความเอกสารสำคัญหาย) คืออาคารไม้ใต้ถุนสูง ทาสีเทาๆ มีหน้ามุขยื่นออกมา มีบันไดขึ้นลงสองข้าง (นี่เป็นรูปแบบโรงพักภูธรแถวบ้าน)
โรงพักสมัยนี้หรูเกินกว่าจะใช้ว่า "โรงพัก" อีกต่อไป
 
บันทึกการเข้า
aaax
อสุรผัด
*
ตอบ: 8


ความคิดเห็นที่ 532  เมื่อ 28 พ.ย. 18, 15:41

คำว่า "แล้วใจ" ยังมีใครใช้กันอยู่ไหมครับ
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 33584

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 533  เมื่อ 28 พ.ย. 18, 18:11

ช่วยยกประโยคที่ใช้ "แล้วใจ" ให้เห็นหน่อยได้ไหมคะ
บันทึกการเข้า
Naris
องคต
*****
ตอบ: 421


ความคิดเห็นที่ 534  เมื่อ 29 พ.ย. 18, 07:45

ในต่างจังหวัดก็ยังเรียกสถานีตำรวจว่า โรงพัก นะครับ ต่างจากในกรุงเทพที่นิยมเรียกตามตัวย่อว่า สน.
บันทึกการเข้า
aaax
อสุรผัด
*
ตอบ: 8


ความคิดเห็นที่ 535  เมื่อ 29 พ.ย. 18, 10:56

ช่วยยกประโยคที่ใช้ "แล้วใจ" ให้เห็นหน่อยได้ไหมคะ

ปกติที่เคยได้ยิน ใช้ในความหมายว่า ยังไม่พอใจ ในเชิงว่า น่าจะทำให้มากขึ้น ดีขึ้น สุดขึ้น ได้อีก ครับ

เช่น งานที่เขียนมาวันนี้ อธิบายเข้าใจง่ายแล้ว แต่น่าจะทำให้ชัดได้มากขึ้นอีก มันยังไม่แล้วใจ เป็นต้นครับ
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 33584

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 536  เมื่อ 29 พ.ย. 18, 11:45

คำนี้หายไปจริงๆน่ะแหละ  ไม่เคยได้ยินเลยค่ะ
หรือว่าจะเป็นสำนวนท้องถิ่น?

เคยได้ยินแต่คำว่า "แล้ว" แปลว่า เสร็จ  หมดสิ้น จบ
การบ้านยังไม่แล้วอีกหรือ?  = การบ้านยังไม่เสร็จอีกหรือ?
เรื่องมันแล้วไปแล้ว  อย่าพูดถึงอีก  = เรื่องมันจบไปแล้ว อย่าพูดถึงอีก
พูดไม่รู้จักแล้ว   = พูดไม่รู้จักจบสิ้น
บันทึกการเข้า
aaax
อสุรผัด
*
ตอบ: 8


ความคิดเห็นที่ 537  เมื่อ 29 พ.ย. 18, 11:55

คำนี้หายไปจริงๆน่ะแหละ  ไม่เคยได้ยินเลยค่ะ
หรือว่าจะเป็นสำนวนท้องถิ่น?

เคยได้ยินแต่คำว่า "แล้ว" แปลว่า เสร็จ  หมดสิ้น จบ
การบ้านยังไม่แล้วอีกหรือ?  = การบ้านยังไม่เสร็จอีกหรือ?
เรื่องมันแล้วไปแล้ว  อย่าพูดถึงอีก  = เรื่องมันจบไปแล้ว อย่าพูดถึงอีก
พูดไม่รู้จักแล้ว   = พูดไม่รู้จักจบสิ้น


ทราบว่าทางภาคเหนือมีการใช้สำนวนนี้อยู่ครับ

แต่ที่ได้ยินคนใช้ไม่ได้เป็นคนเหนือเลยครับ นี่ผมก็ติดมาด้วย ไม่แน่ใจว่าเป็นคำภาษาถิ่น หรือคำยุคก่อนกันแน่ครับ.
บันทึกการเข้า
Jalito
องคต
*****
ตอบ: 478


ความคิดเห็นที่ 538  เมื่อ 29 พ.ย. 18, 12:37

ในต่างจังหวัดก็ยังเรียกสถานีตำรวจว่า โรงพัก นะครับ ต่างจากในกรุงเทพที่นิยมเรียกตามตัวย่อว่า สน.

จริงด้วยครับ สำนักงานตำรวจแห่งชาติ ยังไม่ทิ้งคำนี้ เป็นคำขวัญแปะไว้ข้างหน้า สนฺ

  " โรงพักเพื่อประชาชน"
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 33584

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 539  เมื่อ 29 พ.ย. 18, 12:55

 ยิงฟันยิ้ม


บันทึกการเข้า
หน้า: 1 ... 34 35 [36] 37
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder

XHTML | CSS | Aero79 design by Bloc หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.047 วินาที กับ 20 คำสั่ง