SILA
|
ความคิดเห็นที่ 810 เมื่อ 30 ส.ค. 11, 09:55
|
|
ทั้งฮอลลี่และพอลสนิทสนมกันมากขึ้นจนเกิดเป็นความรักจากใจพอล เมื่อพอลขายงานเขียนของเขาได้ ทั้งสองออกไปฉลองด้วยการทำสิ่งที่ไม่เคยทำ ในเมืองใหญ่นี้ ฮอลลี่พาพอลไป - Tiffany's ที่เขาไม่เคยเยือน ที่นี่พอลได้นำแหวนรางวัล ที่อยู่ในขนม Cracker Jack ให้พนักงานสลักอักษร ทั้งสองทำกิจกรรมที่ไม่เคยทำในเมืองอย่างสนุกสนาน พอลรู้สึกดีและมีกำลังใจ ที่จะยืนด้วยตัวเอง เขาตัดสินใจแยกจากผู้อุปถัมภ์
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
SILA
|
ความคิดเห็นที่ 811 เมื่อ 30 ส.ค. 11, 09:58
|
|
คืนนั้นทั้งสองได้มอบกายให้กัน แต่แล้วเขาก็ต้องพบกับความผิดหวัง เมื่อได้รู้ว่าฮอลลี่เลือกเงิน เธอมีแผนจะแต่งงานกับเศรษฐีชาวบราซิลตามจุดมุ่งหมายหาผู้ชายรวยมาแต่งงาน
เรื่องงวดขมวดเข้าสู่ตอนปลาย เมื่อฮอลลี่ได้รับข่าวร้ายว่าน้องชายที่รักเสียชีวิต และต่อมาเธอถูกจับเนื่องจากเกี่ยวข้องกับสมาชิกขบวนการค้ายาที่เธอรับจ๊อบไปคุยด้วยในคุก ทุกสัปดาห์ พอลมารับเธอหลังการประกันตัว พร้อมกับแมวของเธอ และจดหมายบอกเลิกจากชาย ที่เธอหมายจะแต่งงาน(เพื่อเงิน) ก่อนจะเปิดจดหมายอ่านฮอลลี่บอกพอลว่า
A girl can't read that sort of thing without her lipstick.
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
SILA
|
ความคิดเห็นที่ 812 เมื่อ 30 ส.ค. 11, 10:02
|
|
เธอไม่เปลี่ยนใจ คงยืนยันจะไปขุดทองที่บราซิล
THIS TOWN'S FINISHED FOR ME... MAIL ME A LIST OF THE 50 RICHEST MEN IN BRAZIL--
พอลไม่ยอมให้เธอไป และบอกเธอว่า
I'M NOT GOING TO LET YOU DO THIS. HOLLY, I'M IN LOVE WITH YOU.
SO WHAT? SO WHAT? SO PLENTY! I LOVE YOU. YOU BELONG TO ME. NO. PEOPLE DON'T BELONG TO PEOPLE. NOBODY'S GOING TO PUT ME IN A CAGE. ......
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
SILA
|
ความคิดเห็นที่ 813 เมื่อ 30 ส.ค. 11, 10:04
|
|
ฮอลลี่ผู้ผิดหวังสูญเสียเหลือแมวของเธอเป็นที่ระบาย เธอไล่แมวอออกนอกรถ ลงข้างถนนที่ฝนพรำ
THIS OUGHT TO BE THE RIGHT PLACE FOR A TOUGH GUY LIKE YOU-- GARBAGE CANS, RATS GALORE.
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
SILA
|
ความคิดเห็นที่ 814 เมื่อ 30 ส.ค. 11, 10:07
|
|
พอลสุดทน เขาลงออกจากรถไปจากเธอ
YOU'RE CHICKEN. YOU GOT NO GUTS. YOU'RE AFRAID TO SAY, "O.K., LIFE'S A FACT." PEOPLE DO FALL IN LOVE. PEOPLE DO BELONG TO EACH OTHER, BECAUSE THAT'S THE ONLY CHANCE ANYBODY'S GOT FOR REAL HAPPINESS. YOU CALL YOURSELF A FREE SPIRIT, A WILD THING. YOU'RE TERRIFIED SOMEBODY'S GOING TO STICK YOU IN A CAGE. WELL, BABY, YOU'RE ALREADY IN THAT CAGE. YOU BUILT IT YOURSELF. ก่อนจะปิดประตูรถเขาโยนแหวนสลักจากทิฟฟานีให้เธอ
YOU JUST END UP RUNNING INTO YOURSELF. HERE. I'VE BEEN CARRYING THIS THING AROUND FOR MONTHS. I DON'T WANT IT ANYMORE.
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
SILA
|
ความคิดเห็นที่ 815 เมื่อ 30 ส.ค. 11, 10:15
|
|
ฮอลลี่สงบใจ และ ได้คิด เธอลงจากรถออกตามหาเจ้าแมว(และพอล)
OH, CAT. OHH... " TWO DRIFTERS OFF TO SEE THE WORLD " " THERE'S SUCH A LOT OF WORLD TO SEE " " WE'RE AFTER THE SAME RAINBOW'S END " " WAITIN' 'ROUND THE BEND MY HUCKLEBERRY FRIEND " " MOON RIVER AND ME "
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
SILA
|
ความคิดเห็นที่ 816 เมื่อ 30 ส.ค. 11, 10:37
|
|
หนังใช้สายฝนเพื่อสร้างอารมณ์ทั้งความเศร้า ความอึดอัด ช่วงอยู่ในรถ ก่อนที่สุดท้ายจะกลายเป็นความสดชื่นสมหวังเมื่อทั้งสองออกจากรถลงมารับสายฝนชุ่มฉ่ำ จนเปียกปอน (โดยมีเจ้าแมวไร้ชื่อแทรกอยู่ระหว่างกลาง)
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
SILA
|
ความคิดเห็นที่ 817 เมื่อ 30 ส.ค. 11, 10:40
|
|
คลิปตอนจบ ครับ
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
SILA
|
ความคิดเห็นที่ 818 เมื่อ 30 ส.ค. 11, 10:44
|
|
ฉากจบแบบสุขสมหวังคนดูนี้ สร้างความไม่พอใจให้กับผู้แต่งเพราะดัดแปลง จนตรงกันข้ามกับในนิยายซึ่งเขียนให้ฮอลลี่ไม่ยอมอยู่ในกรง เธอโบยบินไปบราซิล พอลได้รับโพสท์การ์ดจากเธอสองสามใบ และได้พบคนรู้จักเล่าถึงเธออยู่บ้าง หลังจากนั้นแล้วพอล(ซึ่งเป็นผู้เล่าเรื่องในนิยาย) ก็ไม่ได้ยินข่าวเกี่ยวกับเธออีกเลย (จบแบบนี้ก็ได้อารมณ์เศร้าซึ้งไปอีกแบบหนึ่ง ครับ)
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
SILA
|
ความคิดเห็นที่ 819 เมื่อ 04 ก.ย. 11, 09:35
|
|
ดูหนังฝั่งตะวันตกหลายเรื่องแล้ว เรื่องต่อไปขอย้ายมาฝั่งตะวันออก ครับ
ชวนชมหนังของผู้กำกับใหญ่ นำแสดงโดยนักแสดงชื่อดังจากจีนแผ่นดินใหญ่
จางซื่อยี่ นักแสดงสาวผู้มีผลงานหนังจีนโดดเด่นหลายเรื่องก่อนจะมารับบทนำในหนังเรื่อง Memoirs of a Geisha
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
SILA
|
ความคิดเห็นที่ 820 เมื่อ 04 ก.ย. 11, 09:40
|
|
หนังเรื่องนี้เป็นหนังโรงเรื่องแรกในชีวิตการเป็นนักแสดงของเธอ
คลิปตัวอย่าง
จางซื่อยี่ ในวัยเยาวเรศรุ่นนำแสดง
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
watanachai4042
อสุรผัด

ตอบ: 42
|
ความคิดเห็นที่ 821 เมื่อ 04 ก.ย. 11, 12:51
|
|
คิดถึงอยู่ว่าคุณศิลาหายไปไหน มาทางจีนแล้ว แวะอินเดียบ้างนะฮะ มีหนังน่าสนใจหลายเรื่อง 
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
SILA
|
ความคิดเห็นที่ 822 เมื่อ 05 ก.ย. 11, 09:24
|
|
The Road Home (1999) ชื่อหนังในภาษาจีนแปลว่า - พ่อแม่ของผม
หนังจากผู้กำกับเอกมากฝีมือแห่งจีนแผ่นดินใหญ่ - จางอี้โหมว ผู้ฝากผลงานหนังประทับใจ ผู้ชมหลายเรื่อง เช่น Judou, Raise the Red Lantern (- ที่ดัดแปลงเป็น มงกุฎดอกส้ม), Hero, House of Flying Daggers และ ผลงานพิธีเปิดปิดโอลิมปิคปักกิ่งที่ยิ่งใหญ่ อลังการ ตระการตา
แต่ "เส้นทางกลับบ้าน" เรื่องนี้เป็นเพียงหนังเล็กๆ พล็อตสั้นๆ ตรงไปตรงมา ไม่สลับซับซ้อน ไม่ต้องคิดมากหากแต่สะเทือนอารมณ์ หนังโดดเด่นด้วยรายละเอียดเล็กๆ น้อยที่ลึกซึ้งแบบ - "สิ่งเล็กๆ แต่มีความหมายลึกล้ำ" - little thing means a lot จนทำให้ผู้ชมประทับใจจนน้ำตารื้น
หนังเปิดเรื่องด้วยภาพขาวดำ ซึ่งปกติมักจะใช้เล่าเรื่องย้อนอดีต แต่ในเรื่องนี้ภาพขาวดำ ที่หม่นมัว คือ ภาพแห่งยุคปัจจุบัน
ผมนั่งรถกลับบ้านที่ชนบทแห่งหุบเขาห่างไกลในวันที่หนาวเหน็บหิมะปกคลุมทั่วทั้งถนน และภูผา ผมจากบ้านเกิดไปเรียนจบแล้วก็ทำงานในเมืองใหญ่แทบไม่ได้กลับมาเยี่ยมบ้านเลย ถึงคราว ต้องกลับก็กลับเพราะ.... ผู้ใหญ่บ้านโทรศัพท์ไปแจ้งว่าพ่อได้เสียชีวิตแล้ว
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
SILA
|
ความคิดเห็นที่ 823 เมื่อ 05 ก.ย. 11, 09:26
|
|
รับชมหนังได้ในยูทูบ
คลิปตอนที่ 1/11
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
SILA
|
ความคิดเห็นที่ 824 เมื่อ 05 ก.ย. 11, 09:28
|
|
ถึงบ้านแล้วแต่แม่ไม่อยู่ ผู้ใหญ่บ้านมารอรับและเล่าเหตุการณ์ว่า พ่อซึ่งเป็นครูประชาบาล ประจำโรงเรียนหมู่บ้านตั้งแต่หนุ่มจนสูงวัยได้ออกเดินทางจากหมู่บ้านเพื่อไปหยิบยืมเงินมาสร้าง โรงเรียนใหม่ ขากลับเจอกับพายุหิมะรุนแรงจนล้มป่วยลงต้องพาไปโรงพยาบาล หมอตรวจพบว่า พ่อมีโรคหัวใจร่วมด้วยและได้พยายามให้การรักษาแต่ไม่เป็นผล ตอนนี้ร่างของพ่อยังอยู่ที่โรงพยาบาล พวกเขาจะนำร่างกลับมาทางรถยนต์เพื่อทำพิธีฝัง แต่ติดปัญหาที่แม่ไม่ยอมเพราะ
It's an old tradition. We'll carry him on the road home so your father won't forget his way.
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
|