เรือนไทย
ยินดีต้อนรับ ท่านผู้มาเยือน
กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
ข่าว: การแนบไฟล์ กรุณาใช้ชื่อไฟล์ภาษาอังกฤษเท่านั้นครับ
หน้า: 1 ... 6 7 [8] 9 10 ... 12
  พิมพ์  
อ่าน: 78128 นิยายเก่าเล่าใหม่
tony_hui
อสุรผัด
*
ตอบ: 32

เป็นพนักงานบัญชีครับ


ความคิดเห็นที่ 105  เมื่อ 02 ก.ค. 10, 19:01

รับประทานพักไปรับเจ้าลูกชายตัวดีก่อนมาหาหนังสือมารับใช้ต่อครับ


ส่วนเล่มนี้น่าจะออกมาล้อเลียนงานของคุณมาคสิร
บันทึกการเข้า
tony_hui
อสุรผัด
*
ตอบ: 32

เป็นพนักงานบัญชีครับ


ความคิดเห็นที่ 106  เมื่อ 02 ก.ค. 10, 19:07



หาภาพเกิดสำเพ็ง ที่อาเสี่ยกิมหงวนเขียนมาขายแข่งกับพระองค์จุลฯ ไม่พบเพราะความที่เกิดวังปารุสก์ขายดีมากเล่มแรกพิมพ์สามครั้งติดกัน แต่อนิจจาเกิดสำเพ็งต้องแทรกใบละร้อยบาทไว้ในเล่มทำเอาโรงพิมพ์แตกผู้เขียนสลบเหมือด
หาพบแล้วขอรับ
บันทึกการเข้า
tony_hui
อสุรผัด
*
ตอบ: 32

เป็นพนักงานบัญชีครับ


ความคิดเห็นที่ 107  เมื่อ 02 ก.ค. 10, 19:13

บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 33584

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 108  เมื่อ 02 ก.ค. 10, 19:13

ผู้ร้ายผู้ดี เล่มที่คุณโทนี่เอามาโชว์ ต้องพิมพ์ครั้งเดียวกับที่ดิฉันเคยอ่านแน่เลย  เป็นปกแข็งมี ๒ เล่ม ข้างในแบ่งเป็นเรื่องสั้นขนาดยาว หลายเรื่องด้วยกัน
เพิ่งเห็นว่าแบทแมนกับโรบินก็เคยเผชิญหน้ากับเจ้าคุณปัจจนึกด้วย  ยิงฟันยิ้ม
เกิดสำเพ็ง...มีจริงๆหรือตอนนี้

เกิดวังปารุสก์ ไม่มีเล่มนี้ มีแต่เล่มใหม่พิมพ์ไม่กี่ปีนี้เอง  
ปก ผู้ร้ายผู้ดี เป็นภาพวาดฝีมือพนม สุวรรณบุณย์   คุณโทนี่มีภาพวาดฝีมือท่านอีกไหมคะ
บันทึกการเข้า
tony_hui
อสุรผัด
*
ตอบ: 32

เป็นพนักงานบัญชีครับ


ความคิดเห็นที่ 109  เมื่อ 02 ก.ค. 10, 19:18

ผู้ร้ายผู้ดีมีตอนย่อยอยู่ข้างในครับอาจารย์จำแม่นมาก ส่วนภาพวาดฝีมือพนม สุวรรณบุณย์ น่าจะพอมีจะรีบหามารับใช้ครับ
อาเจอละครับ เข้ากับเรื่องที่มีคนพูดถึงด้านบนพอดี
บันทึกการเข้า
Wandee
หนุมาน
********
ตอบ: 4006


ความคิดเห็นที่ 110  เมื่อ 02 ก.ค. 10, 19:31


โห...วางเกิดวังปารุสก์ไว้แล้วเล่าเรื่องเกิดสำเพ็ง    แค่คิดก็จะบ้าตาย


ถ่ายทั้งเล่มมาไม่ได้เหรอคุณ โทนี่ ฮุย       

เดี๋ยวจะไปตามพลพรรคมาดู  เตรียมป้องกันตัวไว้ให้ดี

สงสัยจะไม่รอด
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 33584

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 111  เมื่อ 02 ก.ค. 10, 21:49

นักแปลรุ่นเก่า อย่าง สันตสิริ แปลหนังสือดีไว้หลายเล่มเหมือนกัน    เท่าที่จำได้คือเรื่องของเพิร์ล เอส บั๊ค  "ทรัพย์ในดิน" แปลจากThe Good Earth    เนื้อเรื่องชีวิตชาวนาจีน  ลำเค็ญเหลือเกิน
ถ้านักแปลหญิง ที่ดิฉันชอบที่สุดตั้งแต่เด็กคือ อมราวดี แปลชุดของมารี คอเรลลี
และเนื่องน้อย ศรัทธา   คนหลังแปล Little Lord Fauntleroy ไว้น่ารักมาก  เหมาโหลถูกกว่า  หรือ Cheaper by the Dozen  ก็อ่านสนุกมากค่ะ

กลับไปคิดอย่างหนักว่าเคยอ่านเรื่องของคุณหลวงวิจิตรวาทการหรือไม่ ตอนเด็กๆ   นึกออกแล้วว่าเคยอ่านเรื่องเดียว คือ กรรณิการ์เทวี
นางเอกมีชะตากรรมประหลาด ทำให้เธอมีเจ้าชายเป็นสามีถึง ๔ คน แบบหลีกเลี่ยงไม่ได้    แต่ว่ามีทีละคน  ไม่ได้มีพร้อมกัน    คุณหลวงเขียนเก่ง  คนอ่านไม่ได้รู้สึกเลยว่ากรรณิการ์เป็นผู้หญิงมารยาสาไถย
บันทึกการเข้า
pakun2k1d
พาลี
****
ตอบ: 285


ความคิดเห็นที่ 112  เมื่อ 02 ก.ค. 10, 22:32

ไม่มีใครอ่านชัยพฤกษ์การ์ตูนบ้างหรือค่ะ


บันทึกการเข้า
Wandee
หนุมาน
********
ตอบ: 4006


ความคิดเห็นที่ 113  เมื่อ 02 ก.ค. 10, 23:31


       มาจากกระยาหงัน

นวนาค(ฉุน ประภาวิวัฒน์) แปล Little Lord Fauntleroy ของ  Frances Hodgson Burnett

ไว้ ๒ บท  ในหนังสือประชาธิปไตยสมัยเริ่มแรก ประมาณปี ๒๔๘๑    แต่ได้ออกไปอยู่ต่างประเทศติดต่อกันเป็นเวลานานถึง ๒๒ ปี

ในปี ๒๕๑๑  เป็นหนังสืออ่านของชั้นมัธยมต้น     

โอเดียนบุ้คสโตร์นำมาพิมพ์ใหม่



       ชายน้อย

พิมพ์ครั้งแรกเป็นเล่มเมื่อ ๒๕๑๓  ผู้แปลคือบุญเนื่อง  บุณยเนตร

ต่อมาได้แก้ไขและปรับปรุง  ใช้ชื่อเนื่องน้อย  ศรัทธา และเปลี่ยนชื่อเป็น ลอร์ดน้อยฟอนเติ้ลรอย  ลงใน สตรีสาร

ดอกหญ้าพิมพ์เป็นเล่มใหม่


        นานมาแล้ว   สาวน้อยวันดีผู้สงบเสงี่ยมได้ไปสู่มหาสมาคมแห่งหนึ่ง ริมแม่น้ำเจ้าพระยา      โดนจัดให้ไปนั่งกับข้าราชการกระทรวงที่ไม่ค่อยได้ทำงานในประเทศ

ไม่มีใครคุยกับสาวน้อยเลยเพราะหน้าตาของหล่อนบอกสัญชาติไม่ออก    ข้าราชการไทยออกเดินคุยข้ามกลุ่ม  คุยเรื่อง ลอร์ดฟอนเติ้ลรอย เป็นภาษาไทยปนอังกฤษ

กันดังลั่น   ชาวต่างประเทศทั้งปวงทำหน้าเหมือนแมวคือเจี๊ยมเจี้ยมเจียมตัว เพราะไม่ทราบว่าคนไทยคุยอะไรกันเอง      วันดีผู้แปลงตัวเรียบร้อยอยู่จนเมื่อยแล้ว

พอดี    การสนทนาก็มาถึงท่านเอิร์ล ว่าเป็นปู้ หรือ ตา ของ เซดริก หนอ   ปู่หรือตา  ตาหรือปู่  เถียงกันอยู่ได้     วันดีก็อธิบายเป็นภาษาอังกฤษว่า  ใช้ธรรมเนียม

บุตรคนโตสืบสกุลไงคะ  จะเป็นตาไปได้อย่างไร            ผลก็คือวงแตกเพราะท่านติ๊บดีหนีไปนั่งที่อื่น    ชะชะปู่หรือตา

       อ่านหนังสือก็ไม่แตก


บันทึกการเข้า
tony_hui
อสุรผัด
*
ตอบ: 32

เป็นพนักงานบัญชีครับ


ความคิดเห็นที่ 114  เมื่อ 03 ก.ค. 10, 01:54


ส่วนชายเล็กหาภาพสวยๆไม่ได้ครับ
บันทึกการเข้า
Wandee
หนุมาน
********
ตอบ: 4006


ความคิดเห็นที่ 115  เมื่อ 03 ก.ค. 10, 04:48


ขอบคุณค่ะ  คุณ  โทนี่  ฮุย

พรรคพวกที่ดูบอลอยู่เมื่อคืน   ถามว่าไม่เคยอ่านเกิดสำเพ็งหรือ

มีขายอยู่ทั่วไปเล่มละ ๒๐ บาท


อ้อ!  รับทราบด้วยความขอบคุณ   
บันทึกการเข้า
NAVARAT.C
หนุมาน
********
ตอบ: 11307


ความคิดเห็นที่ 116  เมื่อ 03 ก.ค. 10, 07:54

อ้างถึง
เกิดสำเพ็งต้องแทรกใบละร้อยบาทไว้ในเล่มทำเอาโรงพิมพ์แตก ผู้เขียนสลบเหมือด

กรุณาขยายความหน่อย ตีหัวแล้ววิ่งเข้าบ้าน บาปนะครับ
บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 33584

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 117  เมื่อ 03 ก.ค. 10, 09:16


       พอดี    การสนทนาก็มาถึงท่านเอิร์ล ว่าเป็นปู้ หรือ ตา ของ เซดริก หนอ   ปู่หรือตา  ตาหรือปู่  เถียงกันอยู่ได้     วันดีก็อธิบายเป็นภาษาอังกฤษว่า  ใช้ธรรมเนียม
บุตรคนโตสืบสกุลไงคะ  จะเป็นตาไปได้อย่างไร            ผลก็คือวงแตกเพราะท่านติ๊บดีหนีไปนั่งที่อื่น    ชะชะปู่หรือตา
       อ่านหนังสือก็ไม่แตก

ท่านๆคงไม่ได้อ่านหน้าแรก และบทที่ ๑ -๒ น่ะค่ะ    ในหน้าแรกบอกไว้ชัดเจนว่าพ่อของเซดริกตาย  เหลือแต่แม่ชาวอเมริกัน
ก็ในเมื่อเซดริกต้องเดินทางจากนิวยอร์คไปอังกฤษ อยู่กับ grandfather ที่นั่น    เขาจะเป็น"คุณตา" ไปได้ยังไง

ขอบคุณภาพวาดฝีมือคุณพนม ที่คุณโทนี่ไปหามาให้     นิยายปกแข็งของร้านหลังวังบูรพา สมัยโน้น ฝีมือคุณพนมเกือบหมดมั้ง

เกิดสำเพ็ง  เดาว่าอาเสี่ยกิมหงวนทำโปรโมชั่นหนังสือของเขา ค่ะ    รอฟังคำอธิบายจากคุณโทนี่ดีกว่า  เฉลยก่อนจะไม่สนุก
บันทึกการเข้า
CrazyHOrse
แขกเรือน
นิลพัท
*******
ตอบ: 1899



เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 118  เมื่อ 03 ก.ค. 10, 09:26

ในเรื่อง "เกิดสำเพ็ง" อาเสี่ยกิมหงวนเขียนอัตชีวประวัติตัวเองขาย ปรากฏว่าขายไม่ออก เลยต้องใช้กลยุทธ below the line (น่าจะลงต่ำไปถึงราวๆตาตุ่มได้ อิอิ) แทรกแบงค์ใบละร้อยไว้ทุกเล่ม

คราวนี้ถึงกับขายถล่มทลาย คนมาแย่งกันซื้อเป็นจลาจลอยู่ที่หน้าโรงพิมพ์นั่นแหละครับ


สมัยเด็กผมอ่านสามเกลออย่างเป็นอุตสาหกรรม โดยเฉพาะช่วง ป.๓ ป.๔ เพื่อนสองคนผลัดกันขนมาให้ยืมอ่านเป็นตั้งๆ เฉพาะช่วงนั้นอ่านไปไม่ต่ำกว่าร้อยตอนครับ ติดงอมแงมเลย
บันทึกการเข้า

"Postel's Law": "be conservative in what you do, be liberal in what you accept from others"
NAVARAT.C
หนุมาน
********
ตอบ: 11307


ความคิดเห็นที่ 119  เมื่อ 03 ก.ค. 10, 10:08

^
^
อ้าวปู้โธ่ สงสัยผมเมาหมัดอยู่ในไซ่ง่อน ยังมึนๆจึงเดาอะไรง่ายๆไม่ออก...ขอบคุณคร้าบบบ
บันทึกการเข้า
หน้า: 1 ... 6 7 [8] 9 10 ... 12
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder

XHTML | CSS | Aero79 design by Bloc หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.074 วินาที กับ 20 คำสั่ง