เรือนไทย
ยินดีต้อนรับ ท่านผู้มาเยือน
กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
ข่าว: การแนบไฟล์ กรุณาใช้ชื่อไฟล์ภาษาอังกฤษเท่านั้นครับ
หน้า: 1 ... 4 5 [6]
  พิมพ์  
อ่าน: 18087 ใครแปลอังกฤษในนี้ออกบ้าง
เพ็ญชมพู
หนุมาน
********
ตอบ: 11420



ความคิดเห็นที่ 75  เมื่อ 10 ต.ค. 20, 18:48

ป้ายที่พัทยา อีกป้ายหนึ่งที่ใช้กูเกิลแปลไทยเป็นอังกฤษ เป็นเรื่องน่าขายหน้าของเมืองท่องเที่ยวระดับโลก

เราชาวพัทยา อย่า "การ์ดตก" ครับผม ---> We pattaya. Do not "fall card" me.

ล่าสุดภาษาอังกฤษในป้ายถูกแก้ไขใหม่แล้วเป็น Keep Your Guard up against Covid-19


บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 32467

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 76  เมื่อ 12 ต.ค. 20, 10:21

 ฮืม


บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 32467

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 77  เมื่อ 12 ต.ค. 20, 10:23

 ฮืม
ยังแปลคำสุดท้ายไม่ออกค่ะ


บันทึกการเข้า
เทาชมพู
เจ้าเรือน
หนุมาน
*****
ตอบ: 32467

ดูแลเรือนไทย วิชาการ.คอม


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 78  เมื่อ 12 ต.ค. 20, 10:31

 ฮืม


บันทึกการเข้า
Anna
องคต
*****
ตอบ: 526


ความคิดเห็นที่ 79  เมื่อ 12 ต.ค. 20, 11:10

ปัญหาเหล่านี้คาดว่าน่าจะเกิดขึ้นเพราะตัวตน(ego)ของผู้ใหญ่ในหน่วยงานนั้นๆนะคะ สมัยนี้คนมีความรู้ภาษาอังกฤษพอจะแปลอะไรพื้นๆแค่นี้น่าจะมีอยู่ทุกหน่วยงาน เพียงแต่เค้าไม่อยากจะเสี่ยง ถ้าแก้ไขให้แล้วเจ้านายรู้สึกดีก็รอดตัว แต่ถ้าเจ้านายเกิดนึกเสียหน้า ภัยจะถึงตัว อยู่เฉยๆดีกว่าค่ะ รูดซิบปาก   
บันทึกการเข้า
หน้า: 1 ... 4 5 [6]
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder

XHTML | CSS | Aero79 design by Bloc หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.033 วินาที กับ 19 คำสั่ง