เรือนไทย
ยินดีต้อนรับ ท่านผู้มาเยือน
กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
ข่าว: การแนบไฟล์ กรุณาใช้ชื่อไฟล์ภาษาอังกฤษเท่านั้นครับ
หน้า: 1 2 3 [4]
  พิมพ์  
อ่าน: 10496 เรื่องเล่า จากคืนส่งท้ายปีเก่า
SILA
หนุมาน
********
ตอบ: 6362


ความคิดเห็นที่ 45  เมื่อ 11 ม.ค. 10, 15:11

Red square Moscow

ซ้าย St. Basil's cathedral และ ขวา Kremlin


บันทึกการเข้า
SILA
หนุมาน
********
ตอบ: 6362


ความคิดเห็นที่ 46  เมื่อ 11 ม.ค. 10, 15:18

พลุกระจาย เหนือรูปปั้น Quadriga (a chariot drawn by four horses abreast) 
ที่ประตู Brandenburg Berlin


บันทึกการเข้า
SILA
หนุมาน
********
ตอบ: 6362


ความคิดเห็นที่ 47  เมื่อ 11 ม.ค. 10, 15:21

ต้อนรับปีใหม่แบบเปียกๆ ที่ St. Mark's Square Venice


บันทึกการเข้า
SILA
หนุมาน
********
ตอบ: 6362


ความคิดเห็นที่ 48  เมื่อ 11 ม.ค. 10, 15:24

ข้ามมหานทีมาฉลองที่ Brazil


บันทึกการเข้า
SILA
หนุมาน
********
ตอบ: 6362


ความคิดเห็นที่ 49  เมื่อ 11 ม.ค. 10, 15:29

ขึ้นเหนือสู่อเมริกา
         crystal-paned ball เลื่อนขึ้นเหนือหลังคาอาคาร 1 Times Square มหานคร New York
ในยามเย็นวันที่ 31 ธันวาคม 2009 เพื่อเป็นสัญญาณการเริ่มต้นงานฉลองต้อนรับปีใหม่ Times Square.


บันทึกการเข้า
SILA
หนุมาน
********
ตอบ: 6362


ความคิดเห็นที่ 50  เมื่อ 11 ม.ค. 10, 15:33

ถึงเวลาปีใหม่มาเยือน เศษกระดาษหลากสีสรรพ์ถูกโปรยปรายลงทั่วท้องถนน


บันทึกการเข้า
SILA
หนุมาน
********
ตอบ: 6362


ความคิดเห็นที่ 51  เมื่อ 11 ม.ค. 10, 15:37

รวมกับสิ่งอื่นที่ถูกทิ้งเกลื่อนกลาดกลายเป็นขยะท่วมท้นถนน หลังงานฉลองสิ้นสุดลง


บันทึกการเข้า
SILA
หนุมาน
********
ตอบ: 6362


ความคิดเห็นที่ 52  เมื่อ 11 ม.ค. 10, 15:50

ในขณะที่ผู้คนส่วนใหญ่ต่างหลับใหลหลังงานฉลองส่งท้ายปีเก่า พนักงานทำความสะอาดต้อนรับวันแรกของปีใหม่
ด้วยการปฏิบัติหน้าที่ตั้งแต่ก่อนรุ่งสาง

 


บันทึกการเข้า
SILA
หนุมาน
********
ตอบ: 6362


ความคิดเห็นที่ 53  เมื่อ 11 ม.ค. 10, 15:53

บันทึกวิชาการท้ายกระทู้ ครับ

หลับใหล

          คำว่า ใหล ที่ใช้ไม้ม้วน ไม่ใช้ลำพัง ต้องใช้ซ้อนกับคำอื่น ได้แก่ ใช้ซ้อนกับคำว่า หลง เป็น หลงใหล  และ
ซ้อนกับคำว่า หลับ เป็น หลับใหล     

          คำว่า ใหล ที่ใช้ไม้ม้วนนี้น่าจะหมายถึงละเมอ เพราะในภาษาลาวมีคำว่า ใหล (สะกดด้วยสระไอ ไม้ม้วน)
หมายถึง ละเมอหรือพูดในเวลาเผลอสติอย่างคนบ้าจี้ที่ถูกหลอกให้ตกใจแล้วพูดโพล่งออกมา และในภาษาไทขาว
ซึ่งเป็นภาษาของชาวไทที่อยู่ในสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม มีคำที่ออกเสียงคล้าย ๆ เหล่อ หมายถึง ละเมอ
เช่น นอนเหล่อ หมายถึง นอนละเมอ   
          คำว่า เหล่อ ในภาษาไทขาว น่าจะเป็นคำเดียวกับคำว่า ใหล ในภาษาไทยและภาษาลาว

ที่มา :  บทวิทยุรายการ "รู้ รัก ภาษาไทย"  ออกอากาศทางสถานีวิทยุกระจายเสียงแห่งประเทศไทย
เมื่อวันที่ ๑๒ มีนาคม พ.ศ. ๒๕๕๐ เวลา ๗.๐๐-๗.๓๐ น.
บันทึกการเข้า
หน้า: 1 2 3 [4]
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder

XHTML | CSS | Aero79 design by Bloc หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.034 วินาที กับ 19 คำสั่ง