เรือนไทย
ยินดีต้อนรับ ท่านผู้มาเยือน
กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
ข่าว: การแนบไฟล์ กรุณาใช้ชื่อไฟล์ภาษาอังกฤษเท่านั้นครับ
หน้า: 1 [2] 3
  พิมพ์  
อ่าน: 6123 ทดสอบครับ(ไม่ต้องเข้ามา)
นกข.
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 15  เมื่อ 23 ม.ค. 01, 18:39

ติ๋มซ้าม ตามศัพท์ แปลแล้วน่ารักมากครับ แปลว่า touching the heart จีนกลางว่า เตี่ยนซิน
ห่าวชือ โหวเส็ก หอเจี๊ยะ อ้า...
บันทึกการเข้า
นวล
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 16  เมื่อ 23 ม.ค. 01, 18:41

555555........ เอาอย่างนี้ดีกว่า
พกเอาอิฉันไปด้วย จะเป็นคนสั่งให้ทาน
แต่ใครจะจ่ายก็ไปตกลงกันเอง ดีแม่ะ?
คือว่าพอสั่งอาหารได้ พอพูดรู้เรื่อง พูดถามทาง
และพอด่าประมาณไฟแล๊บนิดๆ อ่ะค่ะ
เพราะเคยใช้ชีวิตอยู่บนเกาะเล็กๆ แห่งนั้น
(เอ๊ะ... ทำไมเราชอบอยู่บนเกาะหว่า... ม่ายเข้าใจ)
บันทึกการเข้า
พวงร้อย
สุครีพ
******
ตอบ: 904


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 17  เมื่อ 24 ม.ค. 01, 04:17

ที่จำได้ไม่ทราบเป็นคำจีนกวางตุ้งหรือจีนกลาง  ขนมจีบที่ว่า  ในรูปแรกที่ติดขอบด้านล่างใช่มั้ยคะ  เคยได้ยินเค้าเรียก ฮะเก๋า เหมือนกันค่ะ  ส่วนขนมจีบ ในรูปดียวกันด้านบนสีเหลืองๆ  ได้ยินเค้าเรียก ชูหม่าย ค่ะ  แล้วก็อีกคำหนึ่ง  ที่บ้านเราเรียก ซาละเปาไส้หมู  เค้าเรียว ชาสิ่วเบา รึ ซาเสี่ยวเบา เนี่ยะค่ะ  ฟังแยกกันไม่ค่อยออก

ก็รู้จักสามอย่างเท่านี้แหละค่ะ  แต่ไปทานร้านติ่มซำฮ่องกงนี่  มีหลายอย่างจนมึนเลยค่ะ  

ตกลงค่ะ คุณนวล วันหลังไปลุยร้านติ่มซำด้วยกันนะคะ อิอิ
บันทึกการเข้า
ดิเรก
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 18  เมื่อ 24 ม.ค. 01, 09:35

ผมจําได้อยู่อันเดียว ชื่อ ห่อฝัน ชื่อมันเพราะดีครับ เพื่อนบอกความจริงมันเป็นภาษาจีน
(ใครทราบคําแปลช่วยหน่อยครับ) ผมก็เลือนๆไปแล้วว่ามันคืออะไรรู้สึกว่าจะเป็นก๋วยเตี๋ยวห่อกุ้งหรืออะไรทํานองนี้
คือปกติก็ประเภทเอ็งสั่งฉันกินเหมือนกัน
บันทึกการเข้า
ลุงออ
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 19  เมื่อ 24 ม.ค. 01, 10:40

โหฝั่น หรือปล่าวครับ
ถ้า โหฝั่น ละก็ เป็นก๋วยเตี๋ยวเส้นใหญ่ครับ
(ถ้าสั่ง noodle เนี่ยจะได้เป็นก๋วยเตี๋ยวเส้นเหลืองแทน)

ผมแนะนำให้กลับมากินบ้านเราดีกว่านะครับ สั่งง่าย กินง่าย ราคาถูก

เอะ! ผมเข้ามาดูว่าเค้าทำอะไรกันในกระทู้นี้ ไหงออกเป็นเรื่อง ติ่มซำไปได้ ยิ้ม
บันทึกการเข้า
ดิเรก
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 20  เมื่อ 24 ม.ค. 01, 17:40

ขอบคุณคุณลุงครับ สงสัยจะใช่  ตกลงคือก๋วยเตี๋ยวเหรอครับ ดีแล้วที่ผมไม่สั่งเอง
แต่ยังชอบชื่อห่อฝัน เดี๋ยวเปิดร้านก๋วยเตี๋ยวเมื่อไหร่จะเอาไว้ตั้งชื่อร้านครับ (จองไว้ก่อน)
บันทึกการเข้า
นวล (จอมรับทาน)
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 21  เมื่อ 24 ม.ค. 01, 19:22

จริงๆ ทั้งหมดเป็นภาษากวางตุ้ง
ฮะเก๋า = ฮ้าก๋าว (ลากเสียวยาว ฮ้า แปลว่า กุ้ง)
โหฝั่น = ก๋วยเตี๊ยวหลอด (ที่มาเป็นสองชิ้นห่อด้วยก๋วยเตี๋ยวแล้วราดซีอิ๋ว
แต่ไม่เหมือนก๋วยเตี๋ยวหลอดของไทย)
ซิ้วไหม = ขนมจีบ
ช้าซิ้วป้าว = ซาละเปาไส้หมูแดง (ช้าซิ้ว = หมูแดง  ป้าว = ห่อ)
ช้าซิ้วฝ่าน = ข้าวหมูแดง
เหย่าชอย = ยอดคะน้าราดน้ำมันหอย

คือเป็นคนกลัวอดตายค่ะ ไปไหนเลยต้องหัดเรียนชื่ออาหารไว้ก่อน
ถ้าจะลุย ต้องไปลุยที่ฮ่องกง คุณพวงร้อย เพราะเขาเล่นทานติ๋มซ้ำเป็น
อาหารเช้า!
บันทึกการเข้า
นกข.
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 22  เมื่อ 24 ม.ค. 01, 21:06

แล้วเวลาเราจะบอกกับสาวเสิฟใส่กี่เพ้าผ่าข้างขึ้นไปเกือบถึงตะโพก ว่า "หมวยเอ๋ย ขาขาวววว... เหลือเกินจ้ะ" นี่ ภาษากวางตุ้งว่ายังไงครับคุณนวล?
บันทึกการเข้า
เปี้ยว
พาลี
****
ตอบ: 321

วิชาการ.คอม, อาจารย์ภาคฟิสิกส์ มหิดล


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 23  เมื่อ 24 ม.ค. 01, 22:01

ขอถามด้วยคนครับ ถ้าจะถามว่าคนเสิฟผู้ชายว่า "หมวยคนเสิฟคนนั้นมีสามีหรือยัง " เนี่ย ภาษาจีนเขาว่าไงครับ

คือว่าเคยมีเพื่อนผมคนหนึ่งไปถามแล้ว แต่เป็นภาษาอังกฤษ คนเสิฟส่วนใหญ่จะรู้แต่รายการอาหาร เลยทำให้สื่อสารกันลำบากหน่อย ช่วยหน่อยเถอะครับคุณนวล เดี๋ยวผมจะได้ไปบอก เพื่อนผมคนั้น ครั้งต่อไปจะได้ไม่ต้องลำบากมาก ฮ่าๆๆๆๆ
บันทึกการเข้า
นวล
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 24  เมื่อ 24 ม.ค. 01, 22:52

เอิ้กๆๆๆๆๆ... หนุ่มหนอหนุ่ม...... เอิ้กๆๆๆๆๆๆ
อยากจะบอกอ่ะ แต่ผันเสียงไม่ถูก เพราะภาษากวางตุ้ง
เป็นอะไรที่สะกดเป็นภาษาไทยได้ตรงเสียง ยากมาก
อีกทั้ง มีเสียงนาสิกอีกต่าง... แต่สาวเสริฟสมัยนี้น่าจะฟัง
ภาษาอังกฤษออกแล้วหน่า หรือหล่อนจะทำเป็นแกล้งไม่รู้
่ตัดปัญหาหนุ่มเผ่าชอกีทั้งหลายค่ะ
บันทึกการเข้า
พวงร้อย
สุครีพ
******
ตอบ: 904


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 25  เมื่อ 25 ม.ค. 01, 02:17

หันกลับมาคุยเรื่องติ่มซำละกัน  อิอิ

ส่วน โหผั่น (ชอบชื่อไทยว่า ห่อฝัน จริงๆเลยค่ะ คุณดิเรก) ไม่เคยรู้จักชื่อ  รู้แต่กิน อิอิ  เจ้่าก๋วยเตี๋ยวหลอดแบบฮ่องกง หรือกวางตุ้งนี่ ไม่อร่อยเลยค่ะ  เค้าเอาแต่ก๋วยเตี๋ยวแผ่นใหญ่ๆ  เอากุ้งแห้งเรียงลง  แล้วม้วนเอาไปนึง  โรยต้นหอมซอย เหยาะซีอิ๊ว  ไม่ถึงเครื่องถึงใจเหมือนก๋วยเตี๋ยวหลอดบ้านเรา  ซึ่ง คงเป็นแบบแต้จิ๋ว

แล้วยอดคะน้า ของเค้า  ก็เอาไปนึ่ง  แล้วเรียงใส่จาน  ราดด้วยนำ้มันหอย  สู้ของบ้่านเราไม่ได้เลย  ที่ไปผัดกระเทียมใส่นำ้มันหอยผัดด้วยกัน  แถมมีเครื่องเช่นหมูกรอบให้อีก  เทียบกันไม่ติดเลยค่ะ

เอ้อ เค้ามีข้าวผัดหยางโจวด้วยค่ะ  สงสัยมานานแล้วว่า  เมืองหยางโจวนี้อยู่ที่ไหน  ทำไมถึงผัดข้าวได้ขึ้นชื่อนัก

คุณนวลคะ  แถวดิฉันอยู่นี่หาของฮ่องกง ไต้หวันทานได้ง่ายมากเลยค่ะ  ช่วงก่อนที่เค้าคืนฮ่องกง  พวกเศรษฐีจากที่นั่น  ขนเงินเป็นฟ่อนๆ  เอามาลงทุนเปิดมอลล์จีนใหม่ๆเต็มไปหมดเลยค่ะ  พอคืนฮ่องกงไปแล้วก็ซาลงจากทางนั้น  แต่เดี๋ยวนี้พวกเงินจากไต้หวันก็เข้ามาเยอะค่ะ  สมัยก่อนไม่อยากไปไชน่าทาวน์เลย  เพราะมันดูค่อนข้างจะน่ากลัวมากกว่า  อาหารก็ไม่ค่อยมีมาก  มีแต่นักท่องเที่ยวฝรั่ง  เดี๋ยวนี้อยากจะกินอาหารจีนก็ไปกินที่มอลล์พวกนี้แหละค่ะ  ขนาดอาหารจีนมุสลิมยังมีเลยนะคะ

กระทู้เถ้าชิ้วนี่ยิ่งคุยยิ่งหิวสมใจเค้าละ (ฮ่าๆๆ)
บันทึกการเข้า
นวล
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 26  เมื่อ 25 ม.ค. 01, 14:18

เจ้าก๋วยเตี๊ยวหลอดที่คุณได้ทานไปนี้ สงสัยมันจะกลายพันธ์ุ
เพราะของแท้ดั้งเดิมนั้น ไส้อร่อยมาก มีหมูมีกุ้ง(สด)มีเต้าหู้
แถมซีอิ๋วที่ราดก็รสกลมกล่อม ส่วนยอดคะน้านั้น ของแท้ต้อง
มาจากมณฑลกวางตุ้งแถบที่ติดกับ NT เพราะคะน้าของเขานั้น
หาที่ไหนก็ไม่ได้ รสชาติหวานกรอบ ไม่มีกลิ่นคะน้าอย่างบ้านเราเลย
แล้วราดด้วยน้ำมันหอย เติมน้ำมันงานิดๆ ไม่เลี่ยนดี
ส่วนคะน้าของไทยนั้น จะอร่อยสุดๆ อิฉันว่า มันต้องเป็น
คะน้าผัดกับปลาเค็มค้า ข้าวสวยร้อนสักสองจาน โอ้โห.......
บันทึกการเข้า
ด.เด็ก
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 27  เมื่อ 25 ม.ค. 01, 17:21

สูตรคะน้าปลาเค็ม ต้องเอาคะน้าผัดน้ำมันหอยแยกกับปลาอินทรีเค็มทอดหั่นพริกขี้หนู หอมแดง บีบมะนาว กินแนมกับแกงป่าไก่ ไข่เจียวร้อนๆ เอาสะเต๊คมาแลกก็ไม่ยอมจ้า.......
บันทึกการเข้า
พวงร้อย
สุครีพ
******
ตอบ: 904


เว็บไซต์
ความคิดเห็นที่ 28  เมื่อ 26 ม.ค. 01, 02:00

คะน้านี่  อร่อยแค่ไหน เอาไปนึ่งดิฉันว่ามันออกกลิ่นเหม็นเขียวนิดๆน่ะค่ะ  เลยไม่ชอบ  สู้เอาไปผัดรวนๆพอสุกนิดแต่ยังกรอบอยู่อย่างบ้านเราไม่ได้หรอกมังคะ  ไปมาหลายๆร้านก็เจอแต่ที่เค้าเอาไปนึ่งแล้วราดนำ้มันงา ราดนำ้มันหอย  แต่ก็ยังไงก็ได้กลิ่นเหม็นเขียวแทรกมาเจือจางนิดๆอยู่ทั้งนั้นเลยค่ะ  ของฮ่องกงจริงๆแท้ๆอาจจะได้คะน้าพันธุ์ดีไม่เหม็นเขียวก็เป็นได้นะคะ  แต่ยังไงดิฉันว่า  คะน้านี่ต้องผัดค่ะถึงจะอร่อยสุดๆ  ไม่ต้องมีเครื่องอะไรก็อร่อยค่ะ  ยิ่งได้ใส่พริกด้วย เห็นสวรรค์รำไร  อิอิ
บันทึกการเข้า
Linmou
บุคคลทั่วไป
ความคิดเห็นที่ 29  เมื่อ 01 ก.พ. 01, 17:41

อ่านกระทู้นี้แล้วหิวแฮะ
บันทึกการเข้า
หน้า: 1 [2] 3
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder

XHTML | CSS | Aero79 design by Bloc หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.035 วินาที กับ 19 คำสั่ง