เรือนไทย
ยินดีต้อนรับ ท่านผู้มาเยือน
กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
ข่าว: การแนบไฟล์ กรุณาใช้ชื่อไฟล์ภาษาอังกฤษเท่านั้นครับ
หน้า: 1 ... 14 15 [16] 17 18 ... 23
  พิมพ์  
อ่าน: 109046 คนเขียนเพลง
Bana
องคต
*****
ตอบ: 439



ความคิดเห็นที่ 225  เมื่อ 26 ต.ค. 08, 00:24

บรูซเป็นหัวคะแนนตัวยงเลยครับ  เป็นซูปเปอร์สตาร์ที่ support โอบามาสุดๆ มันเหมือนเป็นเงาลางที่บอกว่าอเมริกันชนยังมีช่องว่างระหว่างชนชั้นอยู่มาก คนบ้านๆที่ไต่เต้าด้วยความสามารถมีวิถีแถมปากดีซะด้วยเลยครบสูตร อีกยังผสมความไม่ชอบท่านบุชเป็นทุน  เลยไปกันใหญ่ตามโพล  แต่ผมก็ยังคิดระแวงในใจอยู่  เพราะเชื่ออย่างสนิทใจยังไม่ได้ว่าสีผิวจะไม่เป็นปัญหา  ไม่ว่าในยุคนี้หรือยุคไหนๆก็ตาม

เพลงลูกทุ่งๆแบบนี้เนื้อหามักสอดแทรกการประชดพวกอีกชั้นหนึ่งเสมอๆ  พูดถึงออร์บิสัน (ถ้าอยู่ป่านนี้ไม่ทราบจะเป็นไง) ไม่ทราบว่าคุณกุ้งรู้จักเพลง crying ไหมครับ  ลองฟังดูครับได้บรรยากาศไปอีกแบบ สำหรับผมชอบเพลงนี้และการแสดงชุดนี้มากครับ........... ร้องไห้ ร้องไห้ ร้องไห้ ร้องไห้


Roy Orbison
"Crying"

I was alright for a while,
I could smile for a while.
But when I saw you last night,
you held my hand so tight
as you stopped to say hello.
And though you wished me well,
you couldn't tell that I'd been
crying over you, crying over you -
yes you said so long, and left me standing all alone,
alone and crying.

I thought that I was over you,
but it's true, so true.
I love you even more
than I did before,
but darling, what can I do?
Oh, you don't love me,
and I'll always be
crying over you, crying over you,
yes, now you're gone, and from this moment on,
I'll be crying, crying, crying, crying
over you.
[/color]
บันทึกการเข้า
กุ้งแห้งเยอรมัน
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1573



ความคิดเห็นที่ 226  เมื่อ 26 ต.ค. 08, 07:54

ว่าจะติงคุณบานาตั้งแต่ตันแล้วค่ะ ว่า บรูซไม่ใช่ขาคันทรี่หรือเรียกกันว่าลูกทุ่งนะคะ บรูซเป็นร็อคขนานแท้และดั้งเดิมค่ะ การเขียนและทำเพลงที่สะท้อนชีวิตกรรมาชนไม่ได้แปลว่า เขาจะเป็นลูกทุ่งนะคะ
ส่วนจอห์นนี่ เงินสดนั่นสิคะ เจ้าพ่อคันทรี่ ถามว่าดูกันตรงไหน ดิฉันเองก็คงตอบเป็นวิชาการให้สมกับสำนักสมมุตนี้ไม่เป็นเสียด้วย
คุณเอลวิสภูน่าจะมาช่วยได้ หรือขาเพลงคลาสสิคอย่างคุณพพ. คุณๆทั้งหลายที่อ่านอย่างเดียวแต่รอบรู้เป็นครูบาอาจารย์ขนานแท้มีอีกมากค่ะ
เพลงดังของรอย คือ ร้องไห้(...ดีกว่า ) ขืนไม่รู้จักก็ไม่ใช่กุ้งแห้งเยอรมันสิคะ เพลงที่ป็อปหนึ่งในสามของรอย ที่เหลือก็ Only the Lonely กับ Pretty Woman ว่าไปแล้วดิฉันชอบ Only the Lonely เป็นที่สุด เหมือนกับที่บรูซเขาปลื้มน่ะแหละ
แต่ไม่ได้ปลื้มตามเขานะคะ ขอยืนยัน
ว่าไปแล้ว ยุคดิฉัน เพลงครายอิ้งนี่ ดอน แมคลีน เอามาร้องใหม่ ปี 1980 ขึ้นอันดับท็อปฮิตหลายสัปดาห์ หลังจากที่เขาดังระเบิดเถิดเทิงจาก American Pie กับStarry Night
ด้วยว่า ชักจะหมดมุขหรือเปล่าไม่ทราบ โหยหวนน่ารำคาญ ยานซะไม่มีในทัศนะของดิฉัน
ดอน เป็นคนเขียนเพลงแท้ๆอีกคนหนึ่ง คนอะไร เก่งชะมัด ถือว่าอเมริกันพาย และคืนที่ดาวเต็มฟ้านี่ บรรจุเข้าฮอลออฟเฟมในสมองของกุ้งแห้งเยอรมันไปเรียบร้อยค่ะ
กะว่า วันไหนของขึ้น ก็อาจจะหลังขดหลังแข็งนั่งถอดความออกมา ก็มันเพราะจริงๆนี่คะ


บันทึกการเข้า
Bana
องคต
*****
ตอบ: 439



ความคิดเห็นที่ 227  เมื่อ 28 ต.ค. 08, 00:20

ยินดีและขอบคุณครับคุณกุ้ง  ผมมักสับสนกับแนวของเพลงอันหลากหลาย  เห็นเพลงที่บรูซเล่นกีตาร์โปร่งแล้วเป่าเมาท์ออร์แกน  เลยพาลคิดว่ามันคือลูกทุ่ง  แม้จะไม่ใช่แนชวิลจ๋า   ยิ่งเพลงลุงแคชผมชอบบรูซเล่นมาก  เห็นด้วยครับสำหรับ Don Mclean ผมก็ชอบ Vincent ที่สุดถ้ากรุณาแปลด้วยคงจะซาบซึ้งยิ่งกว่าปกติหลายเท่า  เพลง crying สไตล์ดอนก็ดีครับ  ครอสโรด ผมก็ชอบ
นี่ก็อีกกลุ่มศิลปิน The eagles ผมก็คิดว่าลูกทุ่งครับไม่ทราบว่าถูกหรือเปล่า  ผมชอบเสียงของ Timothy B. Schmit ครับ  ขอนำเสนอเพลงนึงครับเป็นเพลงที่ผมชอบชื่อเพลง Something sad เลยลองแปลไปด้วยผิดถูกยังไงขอให้คุณกุ้งกรุณาด้วยครับ........ ร้องไห้ ร้องไห้ ร้องไห้




Something sad
Timothy B. Schmit

I spend all my time searching up and down
Looking for some other way
Every now and then I will turn around
Just to find that it’s a new day[/color]
ฉันใช้เวลาไตร่ตรองครุ่นคิด
มองหาทางออก
บางคราวฉันพยายามจะกลับไป
เพื่อจะเจอหวังในวันใหม่

Why I am afraid to be standing here
Turning my face to the wall
How can I believe that you’re really there

ทำไมฉันถึงกลัวที่จะอยู่ตรงนี้
เหมือนเจอทางตัน
จะเชื่อได้ไงว่าเธออยู่ตรงนี้จริงๆ


I’ll keep trying to make it through
No matter what you say
I’m a fool who still love you
Bring me a brighter day

ฉันพยายามที่จะให้ทุกอย่างผ่านพ้น
แม้เธอจะว่าไงก็ตาม
ยังไงฉันก็คือไอ้งั่งคนนี้ที่ยังคงรักเธอ
โปรดนำแสงสว่างมาให้ฉันที

Chorus:
Oh there’s something sad about it baby
I take it slow
But then everyday I get in my own way
That’s how it goes

ฉันเสียใจเหลือเกินยาหยี
ฉันลังเลใจ
แต่แล้วทุกวันฉันก็ยังอยู่ดังเดิม
มันก็เป็นอยู่อย่างนั้น

My heart wants to follow you everywhere
But I try to draw the line
I’m standing in the shade of a blue affair
Hoping it will work out in time

หัวใจฉันมันอยากตามเธอไปทุกที่
แต่ฉันก็พยายามฝืนใจ
ฉันกำลังอยู่ในมุมมืดของความระทม
หวังว่าคงไม่สายหากเธอจะเห็นใจ

Baby all I want from you is a simple change
Just enough time to explore
We could put an end to this song and dance
It’s doesn’t have to be such a chore

ฉันต้องการคนดีโปรดหันมายื่นไมตรีให้ฉันบ้าง
ขอแค่เวลาเป็นเครื่องพิสูจน์
เราสองอาจจบเพลงนี้ได้อย่างมีความสุข
มันไม่ใช่เรื่องที่น่าแหนงหน่าย

In this world full of danger
All we can do is try
Maybe we won’t be strangers
Keep my love alive

ในโลกที่เต็มไปด้วยอันตรายใบนี้
สิ่งที่เราทำได้คือความพยายาม
เราอาจจะไม่ใช่คนแปลกหน้ากันอีกต่อไป
มาทำให้ความรักฉันดำรงเถอะ
Chorus:
Deep in the night I dream we’re together
Nothing can do me wrong
But then I wake up and find you’re really there
Like a singer without a song

ในคืนสงัดฉันฝันว่าเราสองอยู่ด้วยกัน
ไม่มีอะไรที่จะดีไปกว่านั้น
แต่เมื่อลืมตาตื่นจากฝันที่นั่นก็ไม่มีเธอ
มันเหมือนนักร้องที่ไร้เพลงจะขับขาน

Chorus:
Oh there’s something sad about it baby …
โอ้ยาหยีฉันช่างระทมสิ้นดี
บันทึกการเข้า
กุ้งแห้งเยอรมัน
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1573



ความคิดเห็นที่ 228  เมื่อ 28 ต.ค. 08, 15:29

ผมชอบเสียงของ Timothy B. Schmit ครับ  ขอนำเสนอเพลงนึงครับเป็นเพลงที่ผมชอบชื่อเพลง Something sad เลยลองแปลไปด้วยผิดถูกยังไงขอให้คุณกุ้งกรุณาด้วยครับ........ ร้องไห้ ร้องไห้ :'(y …


อ่านแล้วอมยิ้มค่ะ คุณบานา ชอบค่ะ


Why I am afraid to be standing here
Turning my face to the wall
How can I believe that you’re really there



ทำไมฉันถึงกลัวที่จะอยู่ตรงนี้
เหมือนเจอทางตัน
จะเชื่อได้ไงว่าเธออยู่ตรงนี้จริงๆ



เพลงท่อนนี้ทะแม่งๆค่ะ พอตามลิงค์ไป ก็เลยทราบว่าขาดไปบรรทัดหนึ่ง
ยังไม่สมบูรณ์เลยค่ะ

Why am I afraid to be standing here
Turning my face to the wall
How can I believe that you're really there
When I don't even know you at all
บันทึกการเข้า
กุ้งแห้งเยอรมัน
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1573



ความคิดเห็นที่ 229  เมื่อ 28 ต.ค. 08, 20:20

กลับไปที่บรูซ เจ้าของฉายา the boss อีกนิดหนึ่งนะคะ
เพลงหนึ่งของบรูซ ที่ทำให้เขาได้รับรางวัลแหลกลาญ ทั้ง อแคดามี และแกรมมี่ เป็นอาทิ ก็คือ Streets of Philadelphia ซึ่งเป็นเพลงที่ ผู้กำกับ จอนาธาน เด็มม์ ที่โกยรางวัลไม่ยั้งมาจากหนังเรื่อง silence of the lamb 1991 มาหาบรูซ ต้นปี1993 ขอให้แต่งเพลงให้หนังเรื่อง ฟิลาเดลเฟีย  ซึ่งเป็นเรื่องของทนายความหนุ่มที่รักผู้ชายด้วยกัน ที่ติดเชื้อเอดส์ และถูกบีบออกจากงาน
นักแสดงแต่ละคนก็ไม่ใช่ย่อย ทอม แฮงค์ แดนเซล วอชิงตัน เจสัน โรบาร์ด โจแอน วู้ดเวิร์ด และอันโตนิโอ แบนเดอรัส
เป็นนาน บรูซติดออกทัวร์ หนังก็ถ่ายไป แต่แล้ววันหนึ่งเขาก็เขียนเพลงนี้ขึ้นมาจนได้ ในเดือนมิถุนายนปีเดียวกัน


Streets of Philadelphia
words and music by bruce springsteen
 

ฉันรู้สึกบอบช้ำและยับเยินจนสุดจะบรรยาย
แม้ยามส่องกระจก เห็นเงาสะท้อน ก็ยังแทบจำตัวเองไม่ได้
โอ  เธอจะปล่อยให้ฉันอ่อนแอลงไปเรื่อยๆ
ท่ามกลางถนน แห่งฟิลาเดลเฟียหรือ

I was bruised and battered and I couldn't tell
what I felt
I was unrecognizable to myself
Saw my reflection in a window I didn't know
my own face
Oh brother are you gonna leave me
wasting away
On the streets of Philadelphia

ฉันย่ำเท้าไปตามเส้นทางจนขาแข็งไปหมด
เสียงสนทนาของเพื่อนๆอันตรธานไปสิ้น
ยามมืด แว่วเพียงเสียงของเลือดวิ่งเป็นสาย ในเส้นโลหิตดำ
ซึมเศร้าและแผ่วเบาราวเสียงฝนพรำ
ท่ามกลางถนนแห่งฟิลาเดลเฟีย

I walked the avenue till my legs felt like stone
I heard the voices of friends vanished and gone
At night I could hear the blood in my veins
Just as black and whispering as the rain
On the streets of Philadelphia

ไม่มีนางฟ้าที่ไหนจะมาทักทาย
มีเพียงเธอ กับฉัน เพื่อนใจ
เสื้อผ้าที่ห่อหุ้มกายมันหลวมโพรก
ฉันเดินมาแล้วนับพันไมล์
เพียงเพื่อลอกคราบตัวเอง

Ain't no angel gonna greet me
It's just you and I my friend
And my clothes don't fit me no more
I walked a thousand miles
just to slip this skin

ดึกแค่ไหน ฉันก็ยังตื่น
รู้สึกว่า สำนึกเลือนลางลงไปทุกที
ได้โปรดต้อนรับฉันด้วยจุมพิตลวงของเธอ
หรือเราจะปล่อยให้ต่างคนต่างอยู่อย่างเดียวดายต่อไปเช่นนี้
ท่ามกลาง ถนนแห่งฟิลาเดลเฟีย


The night has fallen, I'm lyin' awake
I can feel myself fading away
So receive me brother with your faithless kiss
or will we leave each other alone like this
On the streets of Philadelphia


บันทึกการเข้า
กุ้งแห้งเยอรมัน
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1573



ความคิดเห็นที่ 230  เมื่อ 30 ต.ค. 08, 16:10

สืบเนื่องจากได้เข้าไปเช็คหลายวันมาแล้วว่า Billboard Hot 100 All Time Top Song เขาจัดอันดับให้เพลงอะไรมาที่หนึ่ง ปรากฎว่า The twist มาอันดับหนึ่ง


เด็กๆ ดิฉันรู้จักชับบี้ เชคเกอร์ เจ้าพ่อทวิสท์ก็จากพี่สาว มิหนำซ้ำยังสอนให้หัดเต้นทวิสท์เสียด้วย ทั้งๆที่ชอบรำไทยเป็นที่สุด
พี่ๆของดิฉันเป็นสาวสวยประจำบางสองคน มีหนุ่มๆมาติดพันทั้งไทยและเทศหัวบันไดไม่แห้ง อาจจะเป็นรสนิยมส่วนตัวของพี่สาวทั้งสอง ที่เขาชอบทั้งเพลงสุนทราภรณ์และเพลงฝรั่ง เพราะฉะนั้น  หิ้งหนังสือ จะมีหนังสือเพลงกองเป็นตั้งๆ ทั้งเคอร์เรนท์ซองฮิทส์ และ ไอเอส
เหมือนนิตยสารจัดอันดับเพลงของอเมริกา ที่จะต้องมีทั้งbillboardและcashboxให้เปรียบเทียบกัน
ดิฉันโอนเอียงไปทางบิลบอร์ดมากกว่า เพราะเพลงที่เราชอบ มันจะขึ้นอันดับทางฝั่งนี้ ทำให้เรารู้สึกว่า เอ๊ะ ทำไมแคชบ็อกซ์มันมักจะให้เพลงเสร่อๆขึ้นอันดับเสมอ
วิทยุเครื่องของเธอใหญ่หน่อยเป็นแบบตั้งโต๊ะ หอบเร่ไปไหนไม่ได้ สีทอง สวยมาก เพราะความเป็นคนช่างประดิดประดอย มีผ้าถักสวยงามคลุมด้านบน ถ้าถนอมหน่อย และไม่ย้ายบ้าน ก็คงเป็นของคลาสสิคไปแล้ว
นักจัดรายการเพลงรุ่นนั้นขายเสียงหล่อๆ ภาษาอังกฤษก็มีทั้งแบบงูๆปลาๆ และแอคเซ่นดีๆ คละเคล้ากัน หนังสือเพลงเนื้อก็ผิดบ้าง ถูกบ้าง พวกลูกครึ่งยังหายาก โรงเรียนอินเตอร์ก็ไม่มี จะเดาความหมายหรือสำนวนก็ต้องถามพวกเจ้าของภาษา แล้วภาษาเพลง ไม่ใช่คณิตศาสตร์ ที่จะแปลกันง่ายๆ นอกจากจะฟังไม่ออกแล้ว ยังใช้verb to เดากันตลอด
เช่นเพลง น้ำตาล น้ำตาล หรือ sugar sugar ของ the archies บางคนอ่านอย่างมั่นใจว่า ซูการ์ ซูการ์ เฉยเลย
นักเรียนคอนแวนต์ฮากลิ้ง
การขอให้เปิดเพลง ต้องส่งจดหมายไปค่ะ วันไหนโฆษกอ่านจดหมายออกอากาศ พี่สาวจะอารมณ์ดีมาก..
มีหลายเพลงค่ะที่ฮิต เปิดกันจัง เช่น Indian Giver พวกเราก็จะมาถกกันว่า มันแปลว่าอะไรกันหนอ




บันทึกการเข้า
กุ้งแห้งเยอรมัน
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1573



ความคิดเห็นที่ 231  เมื่อ 31 ต.ค. 08, 08:12

สถาบันจัดอันดับเพลงในดวงใจอีกแห่ง ก็คือ นิตยสารโรลลิ่งสโตน
เขายกย่องเพลงๆหนึ่งค่ะ มีเวลาก็ไปฟังเพลงนี้กัน



เมื่อสาวสวยคนหนึ่ง เป็นแรงบันดาลใจของนักแต่งเพลง มิหนำซ้ำดันเป็นภรรยาเพื่อนอีก สิ่งที่ผู้ชายต้องพยายามทำใจให้ได้ก็คือ หักห้ามลูกเดียว
เอริค แคลปตัน คนเขียนเพลงอีกคน ซึ่งเก่งมากเรื่องของกีตาร์และดนตรี หน้าตาก็แสนจะศิลปิน เขาสนิทสนมกับจอร์จ แฮริสันมาก เอริคสารภาพต่อหน้าต่อตาจอร์จเลยว่า I am in love with your wife....
เป็นใครก็ช็อค สาวสวยแทบแทรกแผ่นดินหนี
ดิฉันกำลังพูดถึงสาวน้อยนางแบบอายุแค่ยี่สิบ ที่โด่งดังในอังกฤษ ทุกท่วงท่าเคลื่อนไหวของเธอ มันสมแล้วทีจอร์จจะเขียนเพลงsomethingให้แพทตี้ บอยด์ ซึ่งเขาปิ๊งทันทีจากการแสดงหนังด้วยกันเรื่องHelp
Something in the way she moves attracts me like no other lovers....
แหม..ยุคดิฉันเป็นวัยทีนต้นๆ เพื่อนๆบ้าเพลงนี้กันทั้งห้อง จะบอกให้
แพทตี้เข้าฉากด้วยในรถไฟ สถานที่ถ่ายทำคือสถานีแพดดิงตัน
จอร์จเป็นเต่าทองที่ดิฉันชอบตั้งแต่ต้น ไม่ได้พิจารณาจากความสามารถหรอกค่ะ ยึดหน้าตาหล่อเป็นสำคัญ แถมยังเงียบๆขี้อายอีก
แพทตี้สวยมาก...หน้าตาน่ารัก หุ่นดี แต่งตัวมีสไตล์ ชวนมองไปหมด
อีตอนที่ยังเป็นภรรยาจอร์จ เอริคเขาก็เชิญไปอพาร์ทเมนท์ แล้วก็เล่นเพลง Laylaให้ฟัง ถามว่ารู้ไหม ว่าเพลงนี้หมายถึงใคร
แพทตี้ถือว่าเพลงนี้มีคุณค่า เป็นระดับครู ด้วยความงามของเนื้อร้องและดนตรี
สำหรับความรู้พิเศษๆส่วนตัวตอนนั้น เธอบอกว่า เฮ้อ ช่างseductiveเสียจริง..

วันนี้ ถึงเวลาจะผ่านมาเนิ่นนาน แพทตี้ กลับมาเป็นแพทตี้ บอยด์คนเดิม และยังสวยเหมือนเดิม ไม่ต้องศัลยกรรม มั่นใจในริ้วรอยตีนกาแต่ตาแป๋วของเธอ เธอก็ยังรู้สึกดีทุกครั้งที่ฟังLayla
...


ฟังแบบแจสก็สบายใจดีค่ะ


บันทึกการเข้า
กุ้งแห้งเยอรมัน
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1573



ความคิดเห็นที่ 232  เมื่อ 31 ต.ค. 08, 15:45

ก็ในเมื่อแพทตี้ ทั้งเสน่ห์แรง สดใส ด้วยวัยเยาว์ คนอย่างจอร์จ เอริค ซึ่งมีสาวๆรุมตอมมากมาย จะไม่ปลงใจรักก็น่าจะเหลือเชื่อ แล้วถ้าได้ยินเสียงสำเนียงการพูดจา ท่วงท่า ซึ่งวันนี้ 64 แล้ว ก็ไม่น่าแปลกใจ
พื้นฐานจิตใจของเอริค มีส่วนทีเดียว ที่ทำให้รักคนซึ่งถือว่า unavailable ภาษาไทยนัยว่ามีเจ้าของแล้ว เขาอยู่กับยายแท้ๆที่เลี้ยงมา โดยคิดว่าเป็นแม่ เขียนเรื่องนี้ น่าจะยาว และสะเทือนใจ แต่ศิลปินก็อย่างนี้ค่ะ หากอยู่กับความสมบูรณ์แบบ มันจะเกิดงานดีๆได้ยาก
ระยะที่พบกับเอริค แม้จะแต่งงานแล้ว แพทตี้ ก็ชอบเขา ในความสุภาพ เงียบขรึม ฝีมือการเล่นกีตาร์ ช่วงนั้นชีวิตแต่งงานเริ่มเพี้ยน เพราะจอร์จกำลังหัวปักหัวปำกับการปลีกวิเวก พึมพำคาถา และนั่งสมาธิ โอม กฤษณะ..ไม่สนอกสนใจภรรยา ไม่พูดกับใคร สวมประคำเต็มคอ
วันที่เอริคบอกว่า ผมคิดว่า ผมควรจะบอกอะไรให้คุณรู้สักอย่าง ...ผมหลงรักภรรยาคุณ
จอร์จตั้งสติ บอกแพทตี้ว่า คุณจะไปกับเขาก็ได้นะ
แพทตี้ยังตอบว่า ไม่หรอก ฉันจะกลับบ้านกับคุณ
สามปี กว่าจะหย่า ความอดทนมาขาดผึงตรงที่จอร์จเล่นไปมีอะไรๆกับมอรีน ซึ่งเป็นภรรยาของริงโก้ แพทตี้เขียนเรื่องนี้เป็นหนังสือขายดีทีเดียว การเขียนร่วมกับบก.คนหนึ่ง ทำให้หนังสือของเธอทำรายได้มหาศาล อ่านแล้วเชื่อไม่เชื่อ ก็ตามใจ
ดิฉันขำ ที่จอร์จออกมาปฏิเสธว่า เพลงsomethingนั้น แต่งให้เรย์ ชาร์ลส์มากกว่า เล่าให้ใครๆฟัง ก็ขำกลิ้ง..

LAYLA
(รักสามเส้า)
words and music by eric clapton 1970

เป็นคุณ จะทำอย่างไรเมื่อรู้สึกเหงา
แล้วไม่มีใครสักคนคอยอยู่เคียงข้าง
คุณเหนื่อยหน่ายและปกปิดมานานเกินควรแล้ว
เพียงเพราะความทรนงในตัวเอง

What'll you do when you get lonely
And nobody's waiting by your side?
You've been running and hiding much too long.
You know it's just your foolish pride.

เลย์ล่า ...คุณทำให้ผมสยบแทบเท้า
เลย์ล่า ...ขอร้องเถอะ ได้โปรด
เลย์ล่า ...คุณจะไม่ช่วยทำให้ผมสบายใจสักหน่อยหรือ

Layla, you've got me on my knees.
Layla, I'm begging, darling please.
Layla, darling won't you ease my worried mind.

ผมเฝ้าปลอบใจคุณ
เมื่อสามีของคุณไม่เห็นคุณค่า
แต่กลับหลงรักคุณเข้า เหมือนคนบ้า
โลกทั้งโลกของผมจึงสับสนว้าวุ่น

I tried to give you consolation
When your old man had let you down.
Like a fool, I fell in love with you,
Turned my whole world upside down.

มาร่วมกันแก้ไขเรื่องนี้ให้ดีที่สุด
ก่อนที่ผมจะคลั่งตายลงไป
กรุณาอย่าพูดว่า เราจะไม่มีวันหาทางออก
แล้วตอกย้ำว่า รักหมดใจของผมมันเป็นรักข้างเดียว

Let's make the best of the situation
Before I finally go insane.
Please don't say we'll never find a way
And tell me all my love's in vain.




บันทึกการเข้า
Bana
องคต
*****
ตอบ: 439



ความคิดเห็นที่ 233  เมื่อ 02 พ.ย. 08, 23:28

ช่วงนี้งานเยอะครับ  ไม่ได้เข้ามาหลายวัน  แต่ไม่เกี่ยวกับที่เค้ากำลังเย้วๆกันที่ทำเนียบหรือสนามกีฬานะครับ  เป็นงานเพื่อปากท้องตัวเองล้วนๆ... แลบลิ้น

ก่อนอื่นต้องขอบคุณมากครับผมพิมพ์ตกไปบรรทัดจริงๆ  คือผมพิมพ์ล้วนๆอ่ะครับไม่ได้ก๊อป  อืม....เลยรู้ที่มาของเพลง Layla ฝรั่งนี่ก็แปลกนะครับถ้าเป็นคนไทยคงต้องตายกันไปข้าง  ทำนองด่าพ่อล่อแม่ยังพอคบล่วงเกินเมียที่เคารพ....?  เพลงเดอะทวิสต์ผมไม่รู้จักเลยครับ  แต่เพลง ชูก้า ชูก้า  เคยได้ฟังครับ  ฮันนี่ ฮันนี่  เพลงน่ารักดีครับฟังง่ายๆ  ผมยังเคยแปล แคนดี้เกิร์ล  แบบล้อเพื่อนสาวว่า  ยายฟันหลอเพราะชอบทานลูกอม 

นักกีตาร์นอกจาก มาร์ค นอฟเลอร์ แล้ว ก็ อีริค แคลปตัน นี่ล่ะครับ  แต่เล่นยากชะมัดเพลงที่เล่นได้ง่ายหน่อยก็เพลงนี้ล่ะครับ wonderful tonight เพลงที่อยากแปลว่า  ค่ำคืนที่สุดวิเศษ  ไม่ทราบว่าสุภาพสตรีในเพลงจะเป็นสาวผมบลอนด์คนที่คุณกุ้งพูดถึงหรือเปล่าครับ


Wonderful Tonight by Eric Clapton

It's late in the evening
She's wondering what clothes to wear
She puts on her make up
And brushes her long blonde hair
And then she asks me
Do I look alright
And I say yes, you look wonderful tonight

We go a party
And everyone turns to see
This beautiful lady
That's walking around with me
And then she asks me
Do you feel alright
And I say yes, I feel wonderful tonight

I feel wonderful
Because I see the love light in your eyes
And the wonder of it all
Is that you just don't realize
How much I love you

It's time to go home now
And I've got an aching head
So I give her the car keys
She helps me to bed
And then I tell her
As I turn out the light
I say my darling, you were wonderful tonight
Oh my darling, you were wonderful tonight
[/color]
บันทึกการเข้า
กุ้งแห้งเยอรมัน
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1573



ความคิดเห็นที่ 234  เมื่อ 03 พ.ย. 08, 16:35

ใช่ค่ะ เพลงนี้อีกเพลงที่เอริค แต่งให้สุดที่รักของเขา อันหมายถึงแพทตี้ บอยด์ ในช่วงเวลาอันหอมหวานที่ใช้ชีวิตร่วมกัน แต่ในที่สุดก็แยกทางกันอยู่ดี เพราะเอริคไม่เลิกดื่ม แพทตี้บอกว่าวันละสองขวด ที่แน่ๆคือยังไม่รวมยาเสพติดพ่วงไปด้วย และผู้หญิงที่เปลี่ยนหน้ามา ขนาดแอบไปมีลูกสาวกับนางแบบ แพทตี้ยังไม่ทราบเลยจนวันหนึ่ง
แพทตี้ มีความฝันของตัวเองที่ต้องการจะเป็นแพทตี้ บอยด์ ไม่ใช่มิสซิสแคลปตัน หรือมิสซิสแฮริสัน คนสวยคนงามเดินตามสามีต้อยๆ
แหม ก็สาวยุคแสวงหานี่คะ
เธอเป็นคนมีหัวศิลปิน นอกจากจะแต่งตัวได้เก๋แล้ว ยังถ่ายรูปสแนปช็อตได้ดีด้วย รูปของเธอที่สะสม เป็นภาพฝาละมีคนดังทั้งสองในอิริยาบถต่างๆ ที่หลุดๆ แต่มีคอมโพสิชั่นลงตัว เป็นธรรมชาติ ขาวดำเสียด้วย
จำนวนมากพอที่จะเปิดนิทรรศการได้ และเมื่อมีสามีใหม่ที่เป็นช่างภาพด้วยแล้ว แพทตี้ก็ค้นพบความสุขจากงานช่างภาพ
แต่ที่ทำให้รวยไม่ใช่อะไรหรอกค่ะ เขียนหนังสือสิคะ เขียนชีวิตรักทั้งสองครั้ง กับสองสามีที่มีแฟนดนตรีจำนวนมหาศาล และเมื่อเป็นประสบการณ์ตรงๆที่ใครไม่เจอ ก็เขียนไม่ออก ชาวบ้านนิสัยชอบเรื่องคนดังอยู่แล้วก็อยากอ่าน ว่า Wonderful Today
สิ่งที่แทรกมาคือเรื่องราวของชีวิตสี่เต่าทอง ยาเสพติด เรื่องของเอริค มือกีตาร์ระดับโลก..ความรักกับคนดังในฐานะภรรยาที่ถูกต้องตามกฎหมาย คนยิ่งชอบเสพ
โดยเฉพาะคนอเมริกัน
ล่าสุด เอริคเขาก็เขียนหนังสืออกมาเล่มหนึ่งเหมือนกัน ออกแนวลงโทษตัวเองทุกอย่างในเหตุการณ์สำคัญๆของชีวิต
...
เอริคมีเพลงที่เขียนเรียกความสะเทือนใจอีกเพลง คือน้ำตาในสวรรค์ แต่งร่วมกับวิล เจนนิ่งส์ให้กับลูกชายคอนเนอร์ จากภรรยาอีกคน ที่ตกตึก53 ชั้นลงมา และเสียชีวิตตอนสี่ขวบ จุดนี้ ทำให้ชีวิตซังกะตายของเขาเปลี่ยนโดยสิ้นเชิง
ท่อนแรก เอริคเขียนเองว่า
would you know my name
if i saw you in heaven
 


บันทึกการเข้า
กุ้งแห้งเยอรมัน
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1573



ความคิดเห็นที่ 235  เมื่อ 03 พ.ย. 08, 17:06

เสน่ห์หนึ่งของแพทตี้นอกจากความงามภายนอก ก็คือความเป็นเด็กดีของเธอ เป็นใครยุคนั้น หนึ่งในสี่เต่ามาขอเดท เชิญเข้าไปพบในเทรลเลอร์ (ดาราดังๆจะมีที่พักการถ่ายทำส่วนตัว เป็นเหมือนโบกี้รถไฟส่วนตัว หรือรถตู้ที่พร้อมสรรพ มีทั้งห้องแต่งตัว บาร์เหล้า และเตียงนอน
อึ๋ยย์ น่ากัวมั่กๆ..)
แพทตี้ อายุแค่ยี่สิบ หรือสิบเก้าโดยประมาณ ไม่ยินยอม ตอบปฏิเสธ
จอร์จงง
ด้วยความอยากเอาชนะ จึงเกิดปฏิกริยาพิเศษ แบบปรัชญารักไทยๆสมัยพล นิกร กิมหงวน ว่าตื๊อเท่านั้นที่ครองโลกไงล่ะคะ
แพทตี้ก็ตอบไปว่า ชั้นมีบอยเฟรนด์แล้วค่ะ
จอร์จหน้าหงาย
หึหึ
เพื่อนสาวของแพทตี้รู้เข้า กรี๊ดสนั่น บอก เธอจะบ้าเรอะ..
ทิ้งหมอนั่นเดี๋ยวนี้..



บันทึกการเข้า
กุ้งแห้งเยอรมัน
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1573



ความคิดเห็นที่ 236  เมื่อ 03 พ.ย. 08, 17:51

จอร์จแสดงความจริงใจทุกอย่าง พาไปพบครอบครัว เทียวไล้เทียวขื่อ ตามตื๊อตลอดศก ถ้าเป็นสมัยนี้ อาจโดนข้อหาในฐานะเป็นstalkerก็ได้ ได้ระยะหนึ่งแพทตี้ก็เห็นใจ ยอมรับแหวน.. แม้จะอยู่ด้วยกันเป็นเรื่องเป็นราวก็ตาม
ก็ยังไม่ได้จดทะเบียน เนื่องจาก ผู้จัดการตัวดี (ส่วนใหญ่ มักเป็นผู้ร้ายเสมอ) คือ ไบรอัน เอปสตีน แนะนำว่าให้ใครรู้ม่ายด้าย จะเสียความนิยม
แต่เธอก็เป็นมิสซิสแฮริสันตัวจริงมานาน
อยู่บ้านทำกับข้าว ทำงานบ้าน ดูแลสามี
ที่ดูเหมือนจะเป็นความผิดพลาดหนึ่งของชีวิต คือเป็นเธอนี่เอง ที่ชักนำให้จอร์จ ไปรู้จักกับโยคีรุงรังที่อินเดีย
จอร์จซึ่งแสวงหาสิ่งที่ในใจขาดมาตลอด..ต้องการสิ่งทดแทน ก็เกาะหมับ คิดว่า นี่ละ คือปรัชญาตะวันออกอันลึกซึ้งแล้ว
เต่าทองอื่นๆ เขาก็ไม่ได้เป็นมากเท่าจอร์จ
.. แพทตี้ก็เลยเริ่มเซ็ง
และเซ็งสุดๆก็ตอนที่เจอเอริค ซึ่งเป็นคนเก่งคนหนึ่ง สนิทสนมกับจอร์จมาก รู้ทั้งรู้ว่าเขาชอบเธอ เธอก็ไม่เคยสวมเขาให้ แต่พอเอริคสารภาพความในใจกับจอร์จตรงๆในคืนนั้น แทนที่จอร์จจะเห็นคุณค่าเธอ กลับบอกเอริคว่า
ยูจะนอนกับหล่อนก็ได้ แต่ต้องสลับ เอาแฟนยูมาให้ไอคืนนี้
เฮ้อ พูดไปได้..
-----
เรื่องต่างๆเหล่านี้ แพทตี้เก็บงำมาสี่สิบปี ไม่เคยเขียน ไม่อยากเอาสามีมาหากิน ถึงจะหย่ากับคนระดับสองศิลปินดังของโลก ก็ไม่เรียกร้องกะฟันจนตั้งตัว เรียกว่า ไปตามใจปรารถนา เพื่อศักดิ์ศรี และตัวตนแท้จริง
และแม้กระทั่งเขียนอะไรออกมา ก็เป็นบันทึกเรื่องจริงของเธอ
หากพาดพิงคนอื่นให้เสียหาย ก็เลี่ยงๆ หรือต้องไปขออนุญาต เช่นในต้นฉบับเดิม ไม่เอ่ยชื่อมอรีน สตาร์สกี้ ภรรยาของริงโก้ แต่ก่อนพิมพ์ ก็โทรไปปรึกษาริงโก้ ริงโก้ก็ว่า เขียนไปเหอะ มอรีนตายไปแล้ว มันเป็นเรื่องจริง
ดิฉันว่า ไม่ง่ายเลยค่ะ ที่จะเขียนเรื่องเหล่านี้ออกมาอย่างมีคลาส และชั้นเชิง


บันทึกการเข้า
Bana
องคต
*****
ตอบ: 439



ความคิดเห็นที่ 237  เมื่อ 03 พ.ย. 08, 22:33

อิอิ....เรื่องแฉในวงการมายาก็เป็นเรื่องที่ขายดี  และสร้างชื่อเสมอจนเป็นอมตะในทุกประเทศ  และเรื่องที่ดีที่สุดในความกระสันอยากรู้ของมวลมนุษย์ก็คงไม่พ้นเรื่องบนเตียง.......อิอิ  แต่ผมไม่เคยเสียเงินกับเรื่องนี้แน่นอน  เพราะถือว่าเป็นแค่เรื่องปกติของมนุษย์  ส่วนมากจะเสพผลงานไม่เน้นเรื่องการใช้ชีวิต  แต่ความสับสนและเรื่องราวดีร้ายต่างๆนี่หละที่รังสรรผลงานชั้นยอดของศิลปินได้เสมอ  ตอนแรกที่ได้ยินเพลงนี้ยังสงสัยเลยครับว่าหมายถึงอะไร "จะจำชื่อฉันได้ไหม  ถ้าฉันเจอเธอที่สรวงสวรรค์"  ที่ไหนได้เขียนถึงลูกชายนี่เอง

พูดถึง จอร์จ ผมชอบอยู่เพลงนึงเสียงกีตาร์ตอนขึ้นอินโทร  ทำให้ผมสนใจและเลยชอบฟังมากที่สุดในกระบวนผลงานหลายชิ้นของจอร์จ  ดนตรีสนุกดีครับ  ไม่ทราบว่าคุณกุ้งรู้จักเพลงนี้หรือเปล่าครับ  และสาวที่เขาพยายามจะชนะใจในเพลงนี้  เป็นสาวคนเดิมหรือเปล่าครับ......... แลบลิ้น



"What Is Life"
George Harrison

What I feel, I can't say
But my love is there for you anytime of day
But if it's not love that you need
Then I'll try my best to make everything succeed

Tell me, what is my life without your love
Tell me, who am I without you, by my side

What I know, I can do
If I give my love now to everyone like you
But if it's not love that you need
Then I'll try my best to make ev'rything succeed

Tell me, what is my life without your love
Tell me, who am I without you, by my side
Tell me, what is my life without your love
Tell me, who am I without you, by my side

What I feel, I can't say
But my love is there for you any time of day
But if it's not love that you need
Then I'll try my best to make everything succeed

Tell me, what is my life without your love
Tell me, who am I without you, by my side
Oh tell me, what is my life without your love
Tell me, who am I without you, by my side

What is my life without your love
Tell me, who am I without you, by my side

(fade:)
Oh tell me, what is my life without your love
Tell me who am I without you by my side
[/color]
บันทึกการเข้า
กุ้งแห้งเยอรมัน
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1573



ความคิดเห็นที่ 238  เมื่อ 05 พ.ย. 08, 21:24

กว่าจะเขียนเพลงนี้ออก ก็น่าจะสายไปเสียแล้วสำหรับจอร์จ..
เพราะยาเสพติด การมั่วหญิง ความมึนเมาในลัทธิโยคี มันเป็นชีวิตประจำวันของคนมีชื่อเสียงอย่างจอร์จ
เอริคเอง ก็ใช่ย่อย ถ้าเพียงแต่เขาจะมีข้อเสนอที่ดี ว่าระหว่างจอร์จ กับผม คุณจะเลือกใคร ในเวลาที่เหมาะเหม็งสักหน่อย แพทตี้ก็คงไม่ยึดเหนี่ยวอยู่กับสามี ตามประสาภรรยาที่น้ำอดน้ำทนสูงด้วยความรักลึกซึ้งท่วมท้นได้นาน
มีอย่างที่ไหน ดันยื่นคำขาดว่า
"เลิกกับจอร์จซะ คุณไม่มีความสุข มาอยู่กับผมนะ ไม่งั้น.."พร้อมกับยกผงสีขาวๆให้ดู"ผมจะเริ่มใช้เฮโรอีนละ"
บ้าไปแล้ว..
ให้ผู้หญิงกลายเป็นทางเลือกระหว่างเฮโรอีนกับเธอ
เอริคซื่อบื้อ..


บันทึกการเข้า
กุ้งแห้งเยอรมัน
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1573



ความคิดเห็นที่ 239  เมื่อ 06 พ.ย. 08, 06:47

นางแบบระดับแมรี่ ควอนท์เนี่ยนะ เอาไปเทียบกับเฮโรอีน เรื่องของเรื่อง เอริครักตัวเองมากกว่ารักผู้หญิง และก็มีความหลงตัวเองไม่น้อยกว่าจอร์จ ตอนนั้นเอริคมีชื่อเสียงมากอยู่แล้ว ในปี 1970 ขณะเดินด้วยกันบนถนนออกซ์เฝิร์ด ซึ่งขาช็อปลอนดอนรู้จักกันดี เขาถามแพทตี้ว่า เออ ที่คุณคบผมนี่เพราะผมดังหรือเปล่า แพทตี้ตอบว่า เอ ก็อยากจะถามคุณเหมือนกันว่า ที่คุณมาชอบชั้นน่ะ เพราะชั้นดังหรือไง..
เป็นอันว่าทันกัน
เรื่องยาเสพติดยุคนั้น ที่โด่งดังมักจะเป็นโคเคน เฮโรอีน อัพเปอร์ และดาวน์เนอร์ ดิฉันเองก็ไม่ทราบว่าทั้งหมดที่กล่าวมาเป็นไง แต่แพทตี้บอกว่า วันหนึ่งโดนแฟนของหมอฟันแอบใส่แอลเอสดีลงในถ้วยกาแฟทุกคน เล่นเอาเข็ดกันไปนาน
แอลเอสดี คือที่มาของเพลง ลูซี่ อินเดอะสกาย วิธไดมอนด์ค่ะ
เอริคเป็นคนที่กลัวเข็มฉีดยามาก การเสพของเขาทำให้เขาหายจากชีวิตของแพทตี้ไปสามปี จนมาพบกันใหม่ ชีวิตครอบครัวกับจอร์จสุดหล่อง่อนแง่น เอริคกำลังจะไปแสดงคอนเสิร์ทที่ไหนสักแห่ง
ความประทับใจในเพลงเลย์ล่ายังคงอยู่ เอริคก็ยังเล่นเพลงนี้เสมอๆ มันไม่เลือนไปจากใจเขา
ยามที่แพทตี้วนเวียนในแวดวงในฐานะภรรยาเต่าทอง แพทตี้แนะนำน้องสาวของเธอชื่อพอลล่าให้เอริครู้จัก จากนั้น ทั้งคู่ก็ไปอยู่ด้วยกัน และในที่สุดก็เลิกกันเมื่อพอลล่ารู้ว่าเพลงเลย์ล่า มันเกิดขึ้นเพราะใคร
เป็นใครก็ต้องเลิกค่ะ 



บันทึกการเข้า
หน้า: 1 ... 14 15 [16] 17 18 ... 23
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder

XHTML | CSS | Aero79 design by Bloc หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.05 วินาที กับ 19 คำสั่ง