สวัสดีค่ะ สมาชิกใหม่ขอฝากตัวหลังจากที่แอบด้อมๆ มองๆ อยู่หน้าบ้านมานานโข
เลือกคำว่า ชื่นใจมาใช้เป็นนามแฝงเพราะชอบความรู้สึกนี้ค่ะ ชื่นใจดี
ขออนุญาตออกนอกเรื่องไปนิดนึง ฉันเองก็เหมือนอย่างคุณเนยสดแหละค่ะ
อยากมีชื่อเล่นไทยๆ เพราะแม่ตั้งชื่อเล่นให้เป็นภาษาอังกฤษ
(แต่ชอบและภูมิใจในที่มาของชื่อนะคะ- ตอนเกิดใหม่ๆ แม่ไม่สามารถให้ฉันดื่มนมของแม่ได้ เลยโตมาด้วยนมขวด
ตอนนั้นที่โรงพยาบาลที่ฉันเกิดเพิ่งเริ่มลองใช้จุกนมยี่ห้อ NUK เป็นครั้งแรก-ตอนนี้กลายเป็นยี่ห้อ JUK ไปซะแล้ว-
ฉันเลยเป็นทารกทดลองผลิตภัณฑ์ แม่ก็เลยตั้งชื่อตามนั้นซะเลย)
ก่อนหน้านี้ก็ไม่รู้เรื่องอะไรเวลาที่เพื่อนๆ ในเมืองไทยเติมสร้อยท้ายชื่อให้ว่า นุกกี้
แต่พอมาเรียนไกลบ้านเลยได้รู้-ถึงกับสะดุ้งโหยงเชียวค่ะว่า นุกกี้ นี่อันตรายทีเดียว
เรียกใช้แบบสุ่มสี่สุ่มห้าหรือโดยรู้เท่าไม่ถึงการณ์
ภาพลักษณ์ของทั้งตัวเองและประเทศชาติเสียหายได้ง่ายๆ เลยเชียว
"Nookie", also "Nooky" = You refer to sexual intercourse as nookie. Some people consider this word offensive.
(อ้างอิงจาก Collins COBUILD Advanced Learner's English Dictionary. (2003) 4th Edition, HarperCollins Publishers: London.)
ตอนนี้เลยห้ามขาด ไม่ยอมให้ใครเติมสร้อยท้ายชื่ออีกแล้ว เรียกแค่ที่แม่ตั้งให้เนี่ยพอแล้ว
ขออภัยสำหรับผู้ที่รู้แล้วนะคะ เพียงแต่อยากบอกเล่าให้ผู้ที่ยังไม่เคยรู้ให้ได้รู้ไว้
เผื่อเผลอไปเรียกใครแบบนี้เข้า เจ้าของชื่ออายแย่
คุณหมูน้อยในกะลาและผู้มาร่วมตอบกระทู้ทุกท่านคงไม่ว่านะคะ
ที่ฉันออกนอกเรื่องมาคุยเรื่องชื่อเล่นจริงๆ ยาวกว่าเรื่องนามแฝงซึ่งเป็นประเด็นหลัก