เรือนไทย
ยินดีต้อนรับ ท่านผู้มาเยือน
กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
ข่าว: การแนบไฟล์ กรุณาใช้ชื่อไฟล์ภาษาอังกฤษเท่านั้นครับ
หน้า: 1 2 [3]
  พิมพ์  
อ่าน: 6568 อยากรู้เรื่องเรื่องภาษามคตขอรับ
นิลกังขา
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1012

ทำงานราชการ


ความคิดเห็นที่ 30  เมื่อ 27 ก.ค. 03, 21:30

 ไปถึงพม่าก็ใช้อักษรพม่าเขียนได้ มาถึงไทยเราเราก็ใช้อักษรไทยเขียนภาษาบาลีได้ มีพระไตรปิฏฉบับสยามรัฐ เป็นต้น ไปถึงเมืองเขมรก็ใช้ตัวขอมเขียนได้
บันทึกการเข้า
นิลกังขา
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1012

ทำงานราชการ


ความคิดเห็นที่ 31  เมื่อ 27 ก.ค. 03, 21:31

 แม้กระทั่งในสมัยหลังเมื่อฝรั่งสนใจศึกษาพุทธศาสนา ก็ยังสามารถใช้ตัวอักษรโรมัน (คือตัว เอ ถึง แซ่ด ที่เราเรียกง่ายๆ ว่า "ภาษาอังกฤษ"
บันทึกการเข้า
นิลกังขา
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1012

ทำงานราชการ


ความคิดเห็นที่ 32  เมื่อ 27 ก.ค. 03, 21:32

 แต่ที่จริงเป็นอักษรของภาษาต่างๆ เยอะแยะนอกเหนือไปจากภาษาอังกฤษ) เขียนภาษาบาลีได้ด้วย
บันทึกการเข้า
นิลกังขา
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1012

ทำงานราชการ


ความคิดเห็นที่ 33  เมื่อ 27 ก.ค. 03, 21:33

 คีย์บอร์ดผมไม่มีอักษรอื่นนอกจากอักษรไทยกับอังกฤษ เอ๊ย อักษรโรมัน จะลองพิมพ์ภาษาบาลีใน 2 ระบบอักษรนี้ให้ดู
บันทึกการเข้า
นิลกังขา
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1012

ทำงานราชการ


ความคิดเห็นที่ 34  เมื่อ 27 ก.ค. 03, 21:33

 ขอผู้รู้ช่วยแก้ไขให้ด้วยเทอญ
บันทึกการเข้า
นิลกังขา
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1012

ทำงานราชการ


ความคิดเห็นที่ 35  เมื่อ 27 ก.ค. 03, 21:34

 อักษรไทย - สพฺพทานํ ธมฺมทานํ ชินาติ
อักษรโรมัน - sabbadanam dhammadanam jinati.
แปลว่า การให้ธรรมทาน ชนะการให้ทั้งหลาย
บันทึกการเข้า
นิลกังขา
แขกเรือน
สุครีพ
******
ตอบ: 1012

ทำงานราชการ


ความคิดเห็นที่ 36  เมื่อ 27 ก.ค. 03, 21:35

 ตอบคำถามหมดทุกข้อไหมครับ"

...ถ้าตอบไม่หมดก็ขอยอมแพ้แล้วครับ เหนื่อยโพสต์ทีละ 2 บรรทัดครับ
บันทึกการเข้า
Orpheus
อสุรผัด
*
ตอบ: 12

เรียนอยู่ม.รังสิตครับ


ความคิดเห็นที่ 37  เมื่อ 27 ก.ค. 03, 22:42

 นอกเรื่องนิดนะครับ
ตอนแรกเข้ามานี่ซ๊อกสุดๆเลยครับอยู่ดีๆ 36 replyแหนะ จากที่ไม่มีคนเลย  

ขอบคุณมากครับเท่าที่ผมรู้มา การสังคยนา(ผมสะกดถูกมั้ยเนี่ย    )พระไตรปิฏกครั้งแรกใช้ภาษามคตส่วนอักขระอะไรนี่ผมไม่ทราบเช่นกันครับ แต่ภาษาบาลีที่ใช้อักษรโรมันนี่เคยเห็นครับ มีบทสวดคาถาถวายพรพระหรือ"พาหุงมหากา" ที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นตัวสะกดแถมแปลให้เสร็จศัพท์ ถ้าผมมีโอกาศไปวัดคงได้เอามาให้ดูกันหละครับ แต่มันก็คล้ายการที่เราสะกดคำอ่านภาษาอังกฤษด้วยภาษาไทยไม่ใช่หรอครับ

"อาจจะเป็นอักษรเทวนาครีหรือจะเป็นอักษรคฤนท์ อะไรก็ไม่รู้ละ (ใครรู้ช่วยบอกด้วย)" <-- ผมก็อยากรู้นะ

ยังไงก็ขอขอบคุณคุณนิลกังขาจริงๆครับ (ผมไม่ได้เอาไปทำการบ้านแน่นอน จริงๆนะ...จริงๆหรอ    )
บันทึกการเข้า
หน้า: 1 2 [3]
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder

XHTML | CSS | Aero79 design by Bloc หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.027 วินาที กับ 19 คำสั่ง