เรือนไทย

General Category => ศิลปะวัฒนธรรม => ข้อความที่เริ่มโดย: อานนท์ สวัสดิ์เอนก geliebte@thaimail.com ที่ 22 ก.ย. 00, 12:00



กระทู้: Reurn Thai อ่านว่าเรือนไทยหรือ?
เริ่มกระทู้โดย: อานนท์ สวัสดิ์เอนก geliebte@thaimail.com ที่ 22 ก.ย. 00, 12:00
ชอบเรือนหลังนี้จริงๆครับ แม้จะเพิ่งขึ้นเรือนมาหนแรก

สะดุดใจกับ
Title bar ด้านบนที่เขียนว่า V-Reurn Thai
/>
อ่านอย่างไรก็ไม่เป็นเรือนไทย
/>
ราชบัณฑิตยสถานได้กำหนดวิธีถอดเสียงอ่านภาษาไทยเป็นตัวโรมันไว้แล้ว
/>
โดยสระเอือ ถอดรูปได้เป็น uea

ตัวอย่างนะครับ

เรือ =
ruea

เดือน = duean

ใครสนใจศึกษาเพิ่มเติม
เข้ามาดูได้ที่นี่ครับ

href='http://www.royin.go.th/riThDocuments/riThstandard.htm

'
target='_blank'>http://www.royin.go.th/riThDocuments/riThstandard.htm
/>



กระทู้: Reurn Thai อ่านว่าเรือนไทยหรือ?
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 19 ก.ย. 00, 00:00
Reurn Thai  อ่านว่า เริน ไทย
Ruean  อ่านว่ารวิน ไทย (ออกเสียงกล้ำนะคะ) ออกเสียงเร็วๆจะคล้าย  รวน ไทย
เชิญเลือกได้ตามอัธยาศัยค่ะ
แต่ถ้าจะทำตามราชบัณฑิตยสถาน ก็ใช้อย่างที่คุณอานนท์ว่า
เพราะ
สระ เอือ  แยกได้เป็น สระ อือ กับ สระอา
ไม่มีในภาษาอังกฤษ
u + ean = อู+ อีน


กระทู้: Reurn Thai อ่านว่าเรือนไทยหรือ?
เริ่มกระทู้โดย: รุ้งกินน้ำ ที่ 19 ก.ย. 00, 00:00
น่าจะเปลี่ยนไปเป็นสะกดตามมาตรฐานของราชบัณฑิตยสถานนะคะ


กระทู้: Reurn Thai อ่านว่าเรือนไทยหรือ?
เริ่มกระทู้โดย: คนรุ่นเก่า ที่ 19 ก.ย. 00, 00:00
uea = ue + a = อือ + อา = เอือ
Ruean = เรือน ถูกต้องกว่านะครับคุณเทาชมพู


กระทู้: Reurn Thai อ่านว่าเรือนไทยหรือ?
เริ่มกระทู้โดย: แพร - ที่ 19 ก.ย. 00, 00:00
ต้องขอขอบคุณคุณอานนท์มากค่ะ และขออภัยแทนพี่ๆโปรแกรมเมอร์ด้วยนะคะ
ตอนนั้นทางนี้ก็ถกเถียงกันพอควรค่ะว่า สะกดยังไงกันแน่ ทางเราก็ไม่มีใครแน่ใจ
มีคนเสนอมาว่าให้ใช้ ThaiHouse เหมือนกันค่ะ แต่เห็นว่าคำว่าเรือนไทยเพราะกว่า
และฟังเป็นไทย ๆ ดี ขอบคุณมากค่ะ


กระทู้: Reurn Thai อ่านว่าเรือนไทยหรือ?
เริ่มกระทู้โดย: พเนจร ที่ 20 ก.ย. 00, 00:00
ว่าไปแล้วคำว่า ReurnThai ก็จำง่ายดีนะครับ
ผมว่ายังไง ภาษาอังกฤษมันจะให้ออกเสียงไทย ก็ไม่ได้หรอกครับ
ถ้าเขียนถูกอย่างข้างบน uea เอ หรือ ว่า uae... eua...อันไหนหว่าาา


กระทู้: Reurn Thai อ่านว่าเรือนไทยหรือ?
เริ่มกระทู้โดย: แพร - ที่ 20 ก.ย. 00, 00:00
สอบถามไปทางพี่โปรแกรมเมอร์(ซึ่งมีอยู่แค่ 2 คน)แล้วค่ะ
ตอนนี้ที่นี่เพิ่งเปิดเทอมใหม่ พวกพี่เค้ากำลังวุ่นเรื่องลงทะเบียนและ enrollment ค่ะ
แต่รับปากจะแก้ให้ทันทีที่เสร็จเรื่อง และแก้ตรง title bar เป็นภาษาไทยไปเลย
เพื่อลดความสับสน  แต่ชื่อไฟล์และ directory ยังขอให้คงไว้เพราะตอนนี้ลิงค์กันหลายสิบจุด
ถ้าจะแก้คงใช้เวลา และอีกอย่างก็คือลิงค์พวกนี้อยู่เบื้องหลังด้วยค่ะ ไม่ค่อยได้เห็นกัน

ขอบคุณค่ะ และขออภัยสำหรับความผิดพลาดนะคะ


กระทู้: Reurn Thai อ่านว่าเรือนไทยหรือ?
เริ่มกระทู้โดย: VMaster ที่ 22 ก.ย. 00, 00:00
จัดการแก้ไขให้เรียบร้อยแล้วครับ
ขอบคุณมาก ๆ ครับสำหรับคำแนะนำ

เว็ปของเรายังใหม่อยู่มาก อาจจะยังมีอะไรอีกหลายอย่างที่ยังไม่เข้าที่เข้าทาง
หากมีอะไรอื่น ๆ ที่จะแนะนำ ตำหนิ หรือ ชี้แนะ เชิญได้เลยนะครับ ยินดีต้อนรับเสมอครับ
ขอบคุณมาก ๆ ครับ