เรือนไทย

General Category => ภาษาวรรณคดี => ข้อความที่เริ่มโดย: เทาชมพู ที่ 24 ก.พ. 20, 16:05



กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 24 ก.พ. 20, 16:05
    การจัดวางพื้นที่บริเวณบ้านใหญ่ๆของฝรั่งกับบ้านใหญ่ๆของไทย แตกต่างกันอยู่อย่างหนึ่ง คือบ้านเศรษฐีไทยมักจะปล่อยสนามด้านหน้าเอาไว้กว้าง   แล้วสร้างตัวบ้านเอาไว้ในส่วนลึกของพื้นที่    หลังบ้านถ้าไม่ใช่โรงรถก็เป็นเรือนบริวาร  ติดกับรั้วหลัง    
   เรียกว่าเจ้าของบ้านแทบจะไม่ลงมาทางหลังบ้านเลย   เพราะนอกจากไม่มีเนื้อที่ให้เดินแล้ว ก็ยังไม่มีอะไรให้ดูอีกด้วย
   ส่วนบ้านฝรั่ง โดยเฉพาะบ้านรุ่นเก่า มีพื้นที่กว้างๆ  เขาจะปล่อยพื้นที่ด้านหลังเอาไว้กว้าง  เอาไว้ปลูกดอกไม้  ทำลานนั่งเล่น หรือถ้าอยู่ในชนบทก็มีบ่อน้ำ  มีสวนธรรมชาติ  เรียกว่ามีที่ว่างหลังบ้านเป็นสัดส่วน   เอาไว้เดินเล่นนั่งเล่นตามสบาย ปลอดพ้นจากสายตาคนนอก
   ในที่ว่างหลังบ้านนี้ บางทีเจ้าของบ้านก็สร้างที่พักเล็กๆ เรียกว่า man cave กับ she shed

  ภาพซ้ายคือ man cave    ภาพขวาคือ she shed ค่ะ


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 29 ก.พ. 20, 09:17
man cave และ she shed   เป็น "ที่หลบมุม" ของเจ้าของบ้านฝ่ายชายและฝ่ายหญิง    ซึ่งคนไทยอาจไม่รู้จัก เพราะคนไทยมีพื้นฐานตอนเด็กๆ อยู่รวมกันเป็นครอบครัว   นิสัยคนไทยส่วนใหญ่ชอบสังสรรค์ กับญาติ กับเพื่อน กับพี่น้องคนใกล้ตัว    น้อยคนนักชอบอยู่โดดเดี่ยวไม่พูดไม่จากับใคร แม้แต่กับสมาชิกในบ้าน
แต่ฝรั่ง ชอบมีเวลาเป็นของตัวเอง  แม้แต่อยู่กับครอบครัวก็อยากแยกอยู่ต่างหากในบางเวลา  เพื่อผ่อนคลายอารมณ์
  สถานที่ที่ว่านี้จึงเกิดขึ้นมาสนองความต้องการ

เพราะเหตุนี้ในบ้าน จึงมีการจัดที่พักผ่อนส่วนตัวให้คุณผู้ชายของบ้าน   เลือกห้องที่ไม่ค่อยมีใครใช้ เช่น basement (ห้องใต้ถุนหรือห้องใต้ดิน)  จัดให้เป็นมุมส่วนตัว   มีเก้าอี้นั่งสบายๆ   มีเครื่องเสียง  หรือกีฬาในร่มประเภทโต๊ะสนุกเกอร์ สำหรับเชิญเพื่อนมาสังสรรค์กันตามประสาผู้ชาย
แต่ถ้าเป็นบ้านที่มีบริเวณกว้างๆอย่างบ้านนอกเมือง หรือบ้านในชนบท ก็มีการจัดมุมหนึ่งของสนามหรือสวน ให้เป็นที่หลบมุมประเภทนี้
ที่หลบมุมสำหรับผู้ชาย เรียกว่า man cave


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: SILA ที่ 29 ก.พ. 20, 10:43
man cave นี่ ชวนให้นึกถึงประมาณแบบว่า หอนก ของเรือนไทย ที่เจ้าบ้านชายใช้เลี้ยงนกหรือใช้นั่งเล่นเย็นสบายชมนกชมไม้

ภาพจาก https://bombik.com/node/15/พาเที่ยวบ้าน-มรวคึกฤทธิ์-ปราโมช


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: SILA ที่ 29 ก.พ. 20, 10:46
และ
        ที่บ้านของคุณชายคึกฤทธิ์ ยังมี ศาลาพักผ่อนบนสนามหญ้าหลังบ้าน


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 29 ก.พ. 20, 15:57
^
เก่งมากค่ะ  ไม่เคยนึกเทียบกับหอนกมาก่อนเลย
บ้านที่มี man cave  มักเป็นบ้านคนฐานะดี   มีห้องหับมากพอจะแบ่งทำที่ส่วนตัวได้    ถ้าทำแยกจากตัวบ้านก็คือมีบริเวณกว้างขวางหลายเอเคอร์
บางครั้ง  man cave  ดัดแปลงจากโรงเก็บเครื่องมือทำสวน   หรือกระท่่อมสมัยเก่าที่ตกทอดติดที่ดินมาจนถึงเจ้าของคนปัจจุบัน 


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 29 ก.พ. 20, 16:00
โรงเก็บเครื่องมือหรือกระท่อมเล็กๆของเก่า มาดัดแปลงใหม่เป็น man cave


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 29 ก.พ. 20, 16:03
อีกแบบหนึ่ง


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 29 ก.พ. 20, 16:17
แบบง่ายๆ


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 29 ก.พ. 20, 16:26
     ในเมื่อคุณผู้ชายมีที่ส่วนตัวได้   จะไม่ให้ภรรยามีกับเขาบ้างก็ผิดหลักเสมอภาค   ด้วยเหตุนี้จึงมี She shed ควบคู่กันไป
     She shed เป็นที่ของผู้หญิงโดยเฉพาะ     เป็นมุมสงบของแม่บ้านที่จะปลีกตัวจากงานประจำวันที่น่าเบื่อหน่าย   ไม่ต้องรบกับลูก  ทำอาหารเช้ากลางวัน เย็น   ซักผ้า รีดผ้า ดูดฝุ่น   ตลอดจนเข็นรถตัดหญ้า
     เธอมีเวลานั่งอ่านหนังสือ เย็บผ้า  ทำงานเล็กๆน้อยๆที่ตัวเองโปรดปราน  หรือคุยโทรศัพท์กับเพื่อน  ในมุมสงบที่ไม่มีใครรบกวน
     She shed  จึงมักจะถูกออกแบบให้ถูกใจแม่บ้าน  ดูหวาน  สวยงาม กระจุ๋มกระจิ๋ม โรแมนติค  แล้วแต่เจ้าของจะชอบแบบไหน
   


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 29 ก.พ. 20, 16:27
she shed ในสวน


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 29 ก.พ. 20, 16:35
กระท่อมในสวน


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 29 ก.พ. 20, 16:37
ถ้าใครมีที่ดินว่างๆเหลือเฟือ  หรือเป็นเจ้าของรีสอร์ท  หรือมีบ้านสวน แล้วอยากทำดูบ้าง   ลองเอาไอเดียเหล่านี้ไปขยายได้นะคะ

http://involvery.com/shedquarters-backyard-office-ideas-shed-office-ideas-she-sheds-and-he-sheds/


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 29 ก.พ. 20, 20:01
ศาลาไทยริมน้ำก็นับเป็น man cave ได้ดีในเมืองร้อนอย่างบ้านเรา


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 01 มี.ค. 20, 09:51
she shed แบบน่ารักน่าเอ็นดูในเมืองหนาว     
ถ้าจะลอกมาใช้ในไทย ก็ต้องติดแอร์   ปัดกวาดเช็ดถูประจำ ปิดประตูหน้าต่างมิดชิดแน่นสนิท แม้ตอนไม่ได้เปิดแอร์  มิฉะนั้นน้องตุ๊ก น้องจก  น้องตะขาบ  น้องหนู จะดอดเข้ามาอาศัยและทำให้ห้องสกปรกเสียหายได้   
ปัญหาเหล่านี้ไม่มีในเมืองหนาวค่ะ


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 01 มี.ค. 20, 09:52
ถ้าเป็นแบบรวม คุณผู้ชายและคุณผู้หญิงของบ้านผลัดกันใช้  ก็เป็นแบบกลางๆ ตามนี้ค่ะ


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: SILA ที่ 01 มี.ค. 20, 11:08
             she shed ? ของคุณหญิงจำปา ภริยาท่านโหราธิบดี เป็นพื้นที่ที่ไม่แยกเป็นห้องหับส่วนตัว
แต่เป็นเรือนพาไล เปิดโล่งใช้นั่งพักผ่อนพร้อมบ่าวพัดวี,ร้อยมาลัยพลางดูบ่าวไพร่ทำงานบ้านพลาง
             นอกจากนี้, พื้นที่ของชีที่ฮีไม่น่าจะกรายข้อง คือพื้นที่ในครัว และหากเป็นเรือนในภาคเหนือ
และตะวันออกเฉียงเหนือก็ยังจะมีพื้นที่ใต้ถุนเรือนที่ใช้ทอผ้า
(openbase.in.th และ thaifolkart.blogspot.com)


กระทู้: ภาษาอังกฤษวันละคำ man cave/she shed
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 01 มี.ค. 20, 12:00
ศาลานี้น่าจะเป็น man cave  ของท่านเจ้าของบ้าน ม.ร.ว.คึกฤทธิ์ ปราโมช