เรือนไทย

General Category => ภาษาวรรณคดี => ข้อความที่เริ่มโดย: Kiangsak loekaudom ที่ 04 ก.ย. 18, 17:37



กระทู้: ขอถามเรื่องถอดความครับ ว่าถอดแบบนี้ใช่ได้หรือไม่ครับ
เริ่มกระทู้โดย: Kiangsak loekaudom ที่ 04 ก.ย. 18, 17:37
มัทนะพาธา ตอน สุเทษณ์ฝากรักนางมัทนา
สุเทษณ์. เหวยจิตระเสน มึงบังอาจเล่น ล้อกูไฉน?
ถอดความ เห้ยจิตระเสน เอ็งบังอาจล้อข้าเชียวหรือ?
จิตระเสน. เทวะ, ข้าบาทจะบังอาจใจ ทำเช่นนั้นไซร้ ได้บ่พึงมี.
ถอดความ ฝ่าพระบาท: ข้าพเจ้าไม่กล้าจะกระทำเช่นนั้น

ถอดแบบนี้ใช้ได้หรือไม่ครับ แล้วผมสมสัยอีกคำนึง จิตรเสนกล่าวกับสุเทษณ์ว่า เอวังเทวะ! สามารถใช้คำว่า พะย่ะค่ะได้หรือไม่ครับ ในกรณีจะถอดความ


กระทู้: ขอถามเรื่องถอดความครับ ว่าถอดแบบนี้ใช่ได้หรือไม่ครับ
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 04 ก.ย. 18, 17:54
แปลถูกแล้วค่ะ
ขอชมเชยในความมานะพยายาม
ใช้ พระเจ้าข้า ดีกว่า  พะย่ะค่ะ ก็มาจาก "พระเจ้าข้า" นี่ละค่ะ
คนโบราณออกเสียงเร็วๆเป็น พิจ้ะค่ะ    แล้วก็กลายมาเป็น พะย่ะค่ะ


กระทู้: ขอถามเรื่องถอดความครับ ว่าถอดแบบนี้ใช่ได้หรือไม่ครับ
เริ่มกระทู้โดย: Kiangsak loekaudom ที่ 04 ก.ย. 18, 17:57
ผมขอขอบคุณ อาจารย์เทาชมพูมากๆเลยครับ


กระทู้: ขอถามเรื่องถอดความครับ ว่าถอดแบบนี้ใช่ได้หรือไม่ครับ
เริ่มกระทู้โดย: Kiangsak loekaudom ที่ 04 ก.ย. 18, 18:00
แล้วคำว่า พระคุณของพระองค์ ถ้าจะถอดแบบเปนคำที่เป็นราชาศัพท์จะได้ว่าอย่างไรครับ ใช่พระมหากรุณาธิคุณ หรือไม่ครับ


กระทู้: ขอถามเรื่องถอดความครับ ว่าถอดแบบนี้ใช่ได้หรือไม่ครับ
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 04 ก.ย. 18, 18:39
สุเทษณ์ไม่ใช่กษัตริย์ ไม่ต้องใช้ราชาศัพท์เต็มรูปแบบ
พระคุณของพระองค์ = พระเมตตา  พระกรุณา


กระทู้: ขอถามเรื่องถอดความครับ ว่าถอดแบบนี้ใช่ได้หรือไม่ครับ
เริ่มกระทู้โดย: Kiangsak loekaudom ที่ 06 ก.ย. 18, 19:47
สุเทษณ์. อ้าโฉมวิไลยะสุปริยา           มะทะนาสุรางค์ศรี,
               พี่รักและกอบอภิระตี             บ มิเว้นสิเน่ห์หนัก;
               บอกหน่อยเถอะว่าดะรุณิเจ้า ก็จะยอมสมัครรัก.
ถอดความ นางมัทนาอันมีรูปโฉมงดงาม ข้านั้นรักเจ้าเหลือเกิน
เจ้าจงตอบข้าหน่อยว่า จะยอมสมัครรักใคร่กับข้า

แบบนี้ได้หรือเปล่าครับ


กระทู้: ขอถามเรื่องถอดความครับ ว่าถอดแบบนี้ใช่ได้หรือไม่ครับ
เริ่มกระทู้โดย: เพ็ญชมพู ที่ 06 ก.ย. 18, 20:14
คุณ Kiangsak ควรจะถอดความหมาย "มะทะนาสุรางค์ศรี" ให้ครบ


กระทู้: ขอถามเรื่องถอดความครับ ว่าถอดแบบนี้ใช่ได้หรือไม่ครับ
เริ่มกระทู้โดย: Kiangsak loekaudom ที่ 06 ก.ย. 18, 20:16
มะทะนาสุรางค์ศรี หมายถึง มัทนาผู้มีรูปร่างดีใช่หรือไม่ครับ


กระทู้: ขอถามเรื่องถอดความครับ ว่าถอดแบบนี้ใช่ได้หรือไม่ครับ
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 06 ก.ย. 18, 20:37
ศรี =งดงาม  สุรางค์ = นางฟ้า