นกข.
บุคคลทั่วไป
|
ความคิดเห็นที่ 30 เมื่อ 11 ต.ค. 01, 23:43
|
|
เรียกว่า Plaintain? ครับ เป็นกล้วยที่ไม่หวานเลย จืดสนิท อเมริกาใต้ชอบหั่นเป็นแว่นๆ ทอดเป็นมันทอดกรอบเลย
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
คุณพุ่ม
บุคคลทั่วไป
|
ความคิดเห็นที่ 31 เมื่อ 12 ต.ค. 01, 01:57
|
|
คุณส้มหวานก็เคยร้องเพลงนี้ตอนเด็กๆ หรือคะ Beetlejuice น่าจะชื่อเรื่องว่า ผีขี้จุ๊ยส์ มังคะ มีจีน่า เดวิส กับ วิโนน่า ไรเดอร์ ร่วมเล่นด้วย Plaintain นี่จะเป็นประเภทที่คนไทยเรียกว่ากล้ายหรือเปล่าคะ เป็นญาติกับกล้วย เหมือนกั้งเป็นญาติกับกุ้ง
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
N.K.Kh.
บุคคลทั่วไป
|
ความคิดเห็นที่ 32 เมื่อ 12 ต.ค. 01, 02:37
|
|
Sorry, the word should be spelt "plantain". I am not quite sure it is the same as Glaay or not. I had it in a Columbian restaurant in New York some years ago, and just had it last month when I was in Nicaragua. Like Khun Star said, it is eaten not as sweets but as staple food, together with savoury dishes, like rice to us.
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
ส้มหวาน
บุคคลทั่วไป
|
ความคิดเห็นที่ 33 เมื่อ 12 ต.ค. 01, 18:21
|
|
มีเพื่อนจากโดเมนิกัน ริพับบลิค เธอมักจะถามหากล้วยเขียวๆเปลือกหนาๆนี้เวลาไปช้อปปิ้งด้วยกัน เธอบอกว่าเอามาป่นทำซุป เธอเคยชวนให้ไปกินซุปกล้วยที่บ้านเธอ แต่ดิฉันขอตัวค่ะ กลัวไปทำหน้าเลี่ยนๆเวลากินแล้วต้องบอกว่าซุปอร่อย มากกกกค่ะ
ไม่ทราบคุณ นกข ลองทานแล้ว รสชาติพอไปไหวไหมคะสำหรับลิ้นคนไทย
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
สตาร์
บุคคลทั่วไป
|
ความคิดเห็นที่ 34 เมื่อ 12 ต.ค. 01, 23:43
|
|
เจ้าของกระทู้ไม่ทราบไปไหนแล้ว ขึ้นต้นกระทู้ด้วยวลีต่างๆ ตอนนี้กลายเป็นคุยเรื่องการนำกล้วยดิบมาทำเป็นอาหาร
เคยทานกล้วยดิบบดค่ะ เขาต้มทั้งเปลือก สุกแล้วใช้ช้อนหรือพวกทัพพีบด อร่อยดี ทานกับซุปต่างๆ ของเขา กรณีที่ทำเป็นซุปสงสัยบดแล้วใส่ลงไปในหม้อต้มซุปของเขา คนให้เป็นเนื้อเดียวกัน ไม่ต้องมาทานแยกจานอีกเป็นกับคือซุปถ้วยหนึ่ง กล้วยบดอีกจานหนึ่ง
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
โมโน
บุคคลทั่วไป
|
ความคิดเห็นที่ 35 เมื่อ 13 ต.ค. 01, 13:49
|
|
รักคนผิด คิดจนตาย ช้ำใจกาย มิวายครวญ เดทสะมอเร่ น้ำใจเธอ ช่างแปรปรวน ล้วนโกหก พกลมยิ่ง รักจึงรวนเร เมื่อยามรัก ปากก็บอกว่าจริง ว่าจะแอบจะอิง ไม่ทอดทิ้ง ฉันให้ว้าเหว่.....ฯลฯ
เนื้อเพลงโดย นคร มังคลายน ครับ (ที่มา หนังสือ ฉายหนังฟังเพลง โดย ศุภาศิริ สุพรรณเภสัช)
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
ศศิศ
บุคคลทั่วไป
|
ความคิดเห็นที่ 36 เมื่อ 15 ต.ค. 01, 11:46
|
|
กลับมาแล้วครับผม หลังจากหายไปนาน ไปค่ายวิทยาศาสตร์ที่ โรงเรียนคณฑี จ. กำแพงเพชร มาน่ะครับ พูดถึงเรื่องกล้วยจนได้นะครับ มาได้ไงเนี่ย แต่ว่าไปที่กำแพง มาได้กินกล้วยไข่กำแพงเพชร นับว่าไปถึงกำแพงเพชรแล้วล่ะ ขอบคุณสำหรับทุกท่านที่ให้ที่มาของคำเหล่านั้น
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
คนโบราณ
บุคคลทั่วไป
|
ความคิดเห็นที่ 37 เมื่อ 15 ต.ค. 01, 18:39
|
|
ต้องไปถาม เทิ่ง สะติเฟื่อง รู้สึกว่าจะเป็นคนใช้คำพวกนี้ก่อนเป็นคนแรก
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
ªÙ¨Ñ§
บุคคลทั่วไป
|
ความคิดเห็นที่ 38 เมื่อ 16 ต.ค. 01, 11:37
|
|
¼ÁÁÒàµÔÁ¤Ó㹪éͧÇéè§
โด่ ก็คือ เส้นตรงไม่เอียง เร(เหล่) คือตาที่มันเหล่เข หมี่ ก็คือ ก๋วยเตี๋ยวเส้นเล็ก ฟา คือยาซัลฟาใส่แผล โซ ไม่มีอะไรในท้อง ลา ¤×ÍÊѵÇì·ÕèäÁèãªèÁéÒ ที หนึ่งที สองที สามที แล้วก็วนกลับไปที่เดิม
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
ชูจัง
บุคคลทั่วไป
|
ความคิดเห็นที่ 39 เมื่อ 16 ต.ค. 01, 11:41
|
|
ผมมาเติมคำในช่องว่างครับ
โด่ ก็คือ เส้นตรงไม่เอียง เร๖เหล่๗ คือตาที่มันเหล่เข หมี่ ก็คือ ก๋วยเตี๋ยวเส้นเล็ก ฟา คือยาซัลฟาใส่แผล โซ ไม่มีอะไรในท้อง ลา คือสัตว์ที่ไม่ใช่ม้า ที หนึ่งที สองที สามที แล้วก็วนกลับไปที่เดิม
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
นก
บุคคลทั่วไป
|
ความคิดเห็นที่ 40 เมื่อ 24 พ.ย. 01, 15:17
|
|
"เปิ้ดสะก้าด"เคยเห็นคำนี้จากเรื่องทวิภพ เท่าที่จำได้รู้สึกจะแปลว่าทันสมัย
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
|