เรือนไทย

General Category => ภาษาวรรณคดี => ข้อความที่เริ่มโดย: อำแดงริน ที่ 19 พ.ค. 01, 06:04



กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: อำแดงริน ที่ 19 พ.ค. 01, 06:04
จู่ๆก็นึกถึงคำนี้ขึ้นมา เหมือนว่าเคยได้ยินมา
จะเกี่ยวๆกะหนังคาวบอยหรือไงนี่แหละค่ะ
ใครทราบช่วยบอกที^_____^
ขอบคุณค่ะ


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 13 พ.ค. 01, 16:53
เป็นชื่อพระเอกคาวบอยในหนังคาวบอยมักกะโรนีค่ะ  ชื่อพากย์ไทยว่า คนดังจังโก้

ยุค ๖๐ 's  อิตาลีผลิตหนังคาวบอยเลียนแบบฮอลลีวู้ด    ยิงกันสนั่นจอ    พระเอกมาดเข้มบู๊ดุเดือด  

มีชื่อลงท้ายด้วย "โก้" หลายชื่อด้วยกัน

จังโก้เป็นหนึ่งในจำนวนนั้น

หนังแบบนี้โกยเงินไปมากมาย   ก่อนจะซ้ำซากแล้วฟุบหายไปตามกาลเวลา

นอกจากพระเอกจังโก้  พระเอกโก้คนอื่นๆมีอะไรบ้างก็ไม่ทราบ  

จะค้นทาง www.imdb.com ก็ไม่รู้ว่าจังโก้สะกดยังไงเลยค้นไม่ได้ค่ะ

ได้ยินมาว่าปู่คลิ้นท์ อีสต์วู้ดก็เริ่มอาชีพดาราด้วยการแสดงในหนังคาวบอยมักกะโรนีเหมือนกัน

ใครแถวนี้เป็นแฟนพันธุ์แท้ของคุณปู่  เชิญเล่าต่อนะคะ


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: อำแดงริน ที่ 13 พ.ค. 01, 20:56
ขอบคุณค่ะ คุณเทาชมพู
ใช่อย่างที่คิดจริงๆนะคะ แต่ไม่ค่อยรู้เรื่องเกี่ยว
กับหนังคาวบอยเลยค่ะ ไม่ค่อยได้ดูด้วยซ้ำไป
พอดีจะเอาไปตั้งเป็นชื่อเบบี้สี่ขาตัวใหม่น่ะค่ะ
ท่าทางมันเห่าเอาเรื่องดีจัง
^______^


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: วรวิชญ ที่ 14 พ.ค. 01, 11:05
เคยอ่านมาเหมือนกันครับ คำว่าจังโก้มาจากคำว่าดจังโก้ Djungo ไม่แน่ใจตัวสะกดนะครับ เป็นคำภาษาเสปน เรียกพวกคนพื้นเมืองที่เป็นเมืองขึ้น เช่นในเม็กสิโกที่คนพื้นเมืองเป็นชาวอินเดียแดง


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 14 พ.ค. 01, 12:21
คุณรินและคุณวรวิชญ

ดิฉันคิดว่าเป็นหนังเรื่องนี้ละค่ะ  ฟรังโก เนโร เป็นจังโก้

http://us.imdb.com/Title?0060315


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: ด.เด็ก ที่ 14 พ.ค. 01, 22:48
ถูกแล้วครับ จังโก้เป็นชื่อหนังคาวบอยอิตาเลียน สร้างในอิตาลีหรือประเทศละตินอเมริกัน เพราะค่าใช้จ่ายถูกกว่าสร้างในอเมริกา ส่วนคลิ้นท์ อีสต์วู้ด เป็นดาราที่ดังมาจากหนังเรื่อง"For A Few Dollars More"ที่เป็นต้นฉบับของโหด เลว ดี เพราะ ยิงกันสะบั้นหั่นแหลก พระเอกเก่งมาก ผู้ร้ายตั้งพัน โดนยิงตายหมดเลย ต่อมาก็เป็น The Good,The Bad and The Uglyที่คาวบอย๓คนโคจรมาเจอกัน ฝีมือยิงปืนร้ายพอกัน หักเหลี่ยมกันตลอด ถูกใจโก๋กี๋สมัยนั้นมาก เลยมีหนังพันธุ์นี้เข้ามาฉายกวาดเงินคนไทยไปเยอะแยะตาแป๊ะไก๋...


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: อำแดงริน ที่ 19 พ.ค. 01, 18:04
มาขอบคุณอีกรอบค่ะ
ไม่ได้เล่นเนตหลายวัน เลยเพิ่งเห็น


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: Hotacunus ที่ 18 มิ.ย. 06, 05:14
 เมื่ออาทิตย์ที่แล้วได้มีโอกาสคุยกับเพื่อนชาวเม็กซิโก เล่าให้เค้าฟังว่า ไทยเราเรียกทีมชาติเม็กซิโกว่า "จังโก้" นะ เพื่อนมันก็งงๆ ผมก็เลยถามไปว่า "จังโก้" แปลว่าอะไร เค้าก็บอกว่า แปลว่า "ลิง"

แต่จังโก้ที่แปลว่า "ลิง" สะกดแบบนี้ครับ "Chango" ก็เลยกลับมาค้น google มาเจอกระทู้นี้เข้า

ก็เลยมาถึงบางอ้อว่า คำไทยว่า "จังโก้" ที่มีนัยหมายถึง "เม็กซิโก" นี้ มาจากหนังคาวบอยอิตาลี หรือ คาวบอยสปาเก็ตตี้ (Sapaghetti Western) ที่สะกดว่า Django นี้เอง

แต่มันเป็นของอิตาลี แล้วเกี่ยวอะไรกับเม็กซิโกหล่ะ ???

อย่างนี้ต้องอ่านพล๊อตเรื่องครับ



ชายลึกลับ มีนามว่า "จังโก้" ได้เดินทางมาถึงเมืองหนึ่งที่ตั้งอยู่บริเวณพรมแดนเม็กซิโก พร้อมกับลากโลกศพใบเล็กๆ มาหนึ่งใบ ก็มีเรื่องให้ "จังโก้" แสดงบทพระเอก คือ ได้เข้าไปช่วยผู้หญิงคนหนึ่ง ที่กำลังถูกกลุ่มโจรเม็กซิกันรังแก พอมีเรื่องกับผู้ร้ายก็เป็นเรื่องครับ คือกลายเป็นตัวเองเข้ามาอยู่ท่ามกลางสงครามของกลุ่มมาเฟียคาวบอยเม็กซิกัน กับกลุ่มโจรแยงกี้ ที่มีการแย่งผลประโยชน์กันอยู่ ก็เลยกลายเป็นพระเอกจำเป็นไปเลย


-------------------------------

ดังนั้น จากหนังเรื่องนี้ ซึ่งฉายปี ๑๙๖๖ หรือ พ.ศ.๒๕๐๙ จึงเป็นที่มาของคำว่า "จังโก้" เพราะ ท้องเรื่องเกิดที่ประเทศเม็กซิโก นั่นเองครับ

ท่านใดสนใจดูภาพของหนังเรื่องนี้ก็ตามลิงค์นี้เลยครับ
 http://userwww.aimnet.ne.jp/user/django-kill/e_index.html

ผมเกิดไม่ทันซะด้วยอิอิ เลยไม่แน่ใจว่า ใครเป็นคนแรกๆ ที่เรียกเม็กซิโกว่า "จังโก้" ที่ผมทราบเห็นจะมีแต่วงการกีฬามั้งครับ ที่ชอบตั้งฉายาให้ประเทศต่างๆ แต่ทีมชาติไทยมีเห็นตั้งแฮะ อิอิ (หรือ ตั้ง แต่ผมยังนึกไม่ออก)

ก็ไปคุยกับเพื่อนฝรั่งเศสเหมือนกันเกี่ยวกับฉายาประเทศต่างๆ ในการรายงานข่าววงการกีฬา เค้าก็บอกว่า ที่นี่ไม่มีหรอก ก็เรียกชื่อประเทศไปเลย แต่ยกเว้นทีมชาติฝรั่งเศสนะ มีฉายาว่า "เลส์ เบลอส์" (Les bleus)

ช่วงนี้ บอลโลกเลยได้ยินประโยคว่า อะเลส์ เลส์ เบลอส์ ! (Allez les bleus !) มากเป็นพิเศษ  


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: pipat ที่ 18 มิ.ย. 06, 23:19
คาวบอยสปาเกตตี้ เป็นหนังเกรด B ระดับคลาสสิค แม้ว่ามันไม่ใช่หนังเลิศเลออะไรนัก แต่มันเปลี่ยนเปอร์เซ้บชั่นของนักดูหนังทั้งโลก และถ้าเล่นสำนวนนะครับ...
หลังจากมันเผยตัวออกมา หนังเคาบอยก็ไม่มีวันเหมือนเดิมอีกต่อไป หนังชุดนี้เป็นสีมืออัจฉริยะอิตาเลี่ยนสองคน คนนึงกำกับ คนนึงทำเพลงประกอบ ทั้งคู่เรียนหนังสือมาด้วยกัน แล้วก็ฉลาดเป็นบ้าเป็นหลังเลยครับ ต้นทุนต่ำ รายรับสูง และกลายเป็นตำนาน

ผมเคยเขียนถึงคนแต่งเพลงไว้ แกชื่อ เอ็นเนียว มอริโกเน่ ดังนี้
"เอ็นเนียว เป็นคนรุ่นเก่า ชาวโรม เกิด 1928 ปีนี้อายุจะ 80 กำลังจะมีงานฉลองใหญ่ให้ คนที่เป็นแฟนผลงานคงกระเป๋าฉีก เพราะเฉพาะดนตรีประกอบภาพยนตร์ก็มากกว่า 500 ชิ้น แต่นี่เป็นงานเสริมนะครับ งานหลักของแก คือการแต่งเพลงคลาสสิค แบบพวก มทสาร์ท บีโธเฟ่น ประมาณนั้น
เมื่อคราวที่เงินยูโร ประกาศใช้ครั้งแรก แกเป็นคนทำดนตรีเฉลิมฉลอง น่าเสียดายที่งานด้านนี้ มีคนสนใจน้อย แต่มันคือรากฐานของงานเพลงประกอบภาพยนตร์ที่มีคุณภาพระดับสุดๆ
แกเล่าว่าสมัยหนุ่ม เรียนดนตรีที่ คอนเซอรวาตัวร์แห่งกรุงโรม (Conservatory of Santa Cecilia) ก็เริ่มแอบรับงานเล็กๆให้กับทีวีแถวบ้านแล้ว
คนที่ให้แรงบันดาลใจมากก็คือศิลปินหลุดโลกชาวอเมริกัน จอห์น เคจ (เห็นว่าเป็นอาจาร์ยของคุณแกสตัน แห่งวงฟองน้ำด้วย) ที่ชอบสร้างเสียงแปลกๆ จากเหตุบังเอิญ หรือจากเหตุการณ์ที่ไม่ได้เจตนา (เช่นอัดเสียงจากสวนสาธารณะ มาตัดต่อกับเสียงจากโรงงาน ประมาณนี้)
เท่าที่ผมสังเกตดู แกชอบเสียงเครื่องเป่ามาก ทุกชนิดเลยนะครับ ทั้งเครื่องโลหะ ไปจนถึงขลุ่ยไม้ไผ่ แม้กระทั่งเป่าใบไม้ และ แน่นอนครับ เสียงผิวปาก

งานสร้างชื่อระดับโลกก็มาจากเสียงผิวปากนี่ละครับ ทุกคนที่เล่นเครื่องเสียง ต้องเคยได้ยิน สมัยผมเป็นวัยรุ่นนี่ ได้ยินทุกวันครับ The Good, the Bad and the Ugly ที่คลิ้น อิสต์วูดออกจากวงการทีวีมาเล่นหนังโรงไงครับ หนังเรื่องนี้ และที่ตามออกมาเป็นหลายสิบโหล จนกลายเป็นสาขาหนึ่งของหนัง เรียกกันว่า เคาบอย สปาเกตตี้ไงครับ
เอ็นเนียว ใช้ ประโยชน์จาก ambient music อย่างฉลาด เปรียบเทียบฉากดวลปืน ในหนังเคาบอยรุ่นก่อน อย่างมากก็ใส่เสียงฝีเท้า กุกกัก กุกกัก ช้าๆ เพื่อเร้าความสนใจ แต่เอ็นเนียวไปไกลกว่ามาก ในฉากคลาสสิคของเรื่อง เสียงเป็นตัวแสดงหลักเลยครับ เช่น ใครจะไปคิดครับ ว่าเสียงแมลงวันบินผ่านหน้าตอนเขากำลังจะยิงกันนี่ มันน่ากลัวและน่าตกใจถึงเพียงนี้
เทคนิคนี้ ถูกกอบปี้ทั่วโลก แต่ไม่มีใครทำได้เทียบเท่า"


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: pipat ที่ 18 มิ.ย. 06, 23:26
ส่วนจังโก ที่มีความหมาย
สำหรับผม มีคนเดียว
จังโก ไรห์ฮาท เจ้ายิบซีพิการ ที่เล่นกีตาร์ไฟฟ้าด้วยนิ้วเพียง 3
นิ้วนางกับนิ้วก้อยติดกันเป็นพังผืด ผมไม่เคยถามแกว่าเกิดจากอะไร เพราะไม่เคยเจอแก  5555

แกเป็นบิดาแห่งสวิงแจ็สฝั่งยุโรป ยุคก่อนสงครามโลกครั้งที่ 2 ประมาณ 1935-1940 มีวงของตัวเอง เล่นประจำที่คลับแห่งหนึ่งในปารีส ชื่อประมาณว่า ร้อนเร่า อะไรเทือกนี้แหละครับ
อัดแผ่นกับสังกัด เดคคา แผ่นเสียงแท้รุ่นที่ออกตอนแกยังมีชีวิต ตอนนี้ราคาเท่ากับทองในน้ำหนักที่เท่ากัน แต่....อาจจะไม่มีใครยอมขาย

เขาถือว่าแกเป็นเทพกีตาร์แจ็สครับ
ผมชอบที่แกเล่น tea for two คู่กับมือไวโอลินเพื่อนซี้ หวานหยดจนลืมจีบแฟนเลยแหละ


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: ศรีปิงเวียง ที่ 21 มิ.ย. 06, 18:35
 สวัสดีทุก ๆ ท่านครับ
เห็นได้ข่าวว่า  ทีมจังโก้ เป็นขา(เกือบ)ประจำฟุตบอลโลกครับ
แต่ไปไม่ถึงรอบ 8 ทีม สุดท้ายครับ br />พอดีผมนึกถึงฉายาฟุตบอลทีมชาติ ก็นึกได้เท่านี้ครับ
1. อินทรีเหล็ก เยอรมนี
2. โสมแดง เกาหลีเหนือ
3. ปีศาจแดงแห่งเอเชีบ(ฉายาใหม่) เกาหลีใต้
4. แซมบ้า บราซิล
5. ฝอยทอง โปรตุเกส(เข้ารอบสองเป็นครั้งแรกในรอบ 40 ปี)
6. อัศวินสีส้ม=กังหันสีส้ม= เนเธอร์แลนด์
7. ซามูไร ญี่ปุ่น(แม้ซามูไรจะหายไปตั้งแต่สมัยญี่ปุ่นเปิดประเทศแล้ว)
8. หมอผี แคเมอรูน(คราวนี้ไม่ได้แข่งที่เยอรมัน)
9. ปีศาจแดงแห่งยุโรป เบลเยียม
10. สิงโตคำราม อังกฤษ
11. ตราไก่ ฝรั่งเศส
12. อัสซูรี=มะกะโรนี=อิตาลี
13. กระทิงดุ สเปน
14. ฟ้า-ขาว อาร์เจนตินา
15. ซอกเกอร์รูส์=จิงโจ้(เฉพาะเมืองไทย)=ออสเตรเลีย
16. ไก่งวง ตุรกี(ฉายานี้ไม่ค่อยได้ใช้)
17. ยักษ์เขียว ไอร์แลนด์
18. อิเหนา อินโดนีเซีย
19. เสือเหลือง มาเลเซีย
20. หม่อง พม่า


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: มุดฉานะ ที่ 25 มิ.ย. 06, 20:10
 ..เห็นที่แรกนึกว่า โจโก้..ที่เป็นภาษากระเหรี่ยงที่หมายถึงการท่องเที่ยวที่มีเป้าหมายเพื่อการอนุรักษ์ทรัพยากรธรรมชาติ หรือการเดินป่า ซะอีก แฮ่ะๆๆๆ


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: HotChoc ที่ 26 มิ.ย. 06, 11:45
 แล้วทีมชาติไทยมีฉายาไหมครับ เห็นตั้งให้เพื่อนบ้านและประเทศต่างๆกันจัง

อีกอย่าง ตอนฟังเพลงชาติของประเทศต่างๆเขาจะขึ้นชื่อเพลงมาน่ะครับ เช่น God Save The Queen ของอังกฤษ William of Nassau ของฮอลแลนด์ Song of the North ของสวีเดน เลยนึกขึ้นมาว่าเพลงชาติไทยมีชื่อหรือเปล่าครับ หรือว่าชื่อเพลง"ชาติไทย"?


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: ศรีปิงเวียง ที่ 13 ก.ค. 06, 18:05
 สวัสดีทุก ๆ ท่านครับ
เท่าที่ผมทราบ เพลงชาติไทยที่ใช้ในปัจจุบัน ชื่อ เพลงชาติ ครับ
ตอนแรก เห็นว่าใช้เพลงสรรเสริญพระบารมีเป็นเพลงประจำชาติ
หลังเปลี่ยนแปลงการปกครอง จึงใช้เพลงชาติ เวอร์ชันขุนวิจิตรมาตรา ที่ว่า
แผ่นดินสยามนามประเทืองว่าเมืองทอง..... ครับ
และต่อมา ก็เปลี่ยนมาใช้เวอร์ชันหลวงสารานุประพันธ์ จนถึงปัจจุบันครับ
อนึ่ง เพลงชาติไทยใช้ทำนองฉบับพระเจนดุริยางค์ ทั้งสองเวอร์ชันครับ

ส่วนข้อที่คุณฮ็อตฟัดจ์เสนอว่า ทีมไทยมีฉายาหรือไม่ เท่าที่ผมดูก็ยังไม่เคยตั้งครับ
สงสัยเรื่องอื่นน่าสนใจจนไม่มีเวลาตั้งครับ ทีมไทยเลยมีฉายาว่า ทีมไทย ครับ    


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: Hotacunus ที่ 22 ก.ค. 06, 07:02
 ผมตั้งให้แล้วกันครับ

"ช้างน้อย" แล้วกัน อิอิ ยังชนะวนๆ อยู่แถวๆ เพื่อนบ้าน เป็นช้างน้อยไปก่อนแล้วกัน ประมาณเพื่อนกับ "แลตเวีย" ที่มีฉายาว่า "สมั่นน้อย" น่ารักน่าเชียร์ดีออก อิอิ

--------------------------------------
ตอบคุณศรีปิงเวียงครับ

"3. ปีศาจแดงแห่งเอเชีบ(ฉายาใหม่) เกาหลีใต้"
เมื่อก่อนใช้ ทีมพลังโสม นี่ครับ เปลี่ยนแล้วเหรอ ???

"7. ซามูไร ญี่ปุ่น" มี ทีมเมืองปลาดิบ ด้วย อิอิ

"11. ตราไก่ ฝรั่งเศส" อีกชื่อ ทีมเมืองน้ำหอม

ปีนี้เห็นมี "ทีมกล้วยหอม" สำหรับทีมคอสตาริกา ด้วยครับ


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: ศรีปิงเวียง ที่ 25 ก.ค. 06, 18:03
 สวัสดีคุณ Hotacunus ครับ
(เพิ่มเติมฉายา) Black star = กานา (สังเกตจากธงชาติ)
นางงาม = เวเนซูเอลา (ว่ากันว่านางงามจากที่นี่สวยทุกครั้งที่เข้าประกวดครับ)
หมีขาว รัสเซีย
ออลแบล็ก นิวซีแลนด์ (อันนี้ฉายาทีมรักบี้ของเขา ไม่แน่ใจว่าสื่อมวลชนจะตั้งฉายาว่า กีวี หรือเปล่าครับ)
ผีดิบ โรมาเนีย (ปีนี้ไม่ได้แข่งฟุตบอลโลก)
จอมโหด อุรุกวัย
(โปรดติดตามตอนต่อไป)
ป.ล. ผมว่าทีม ช้างน้อย ดูแปลก ๆ แต่เข้าท่าครับ


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: เพ็ญชมพู ที่ 05 มิ.ย. 22, 11:29
ไก่งวง ตุรกี(ฉายานี้ไม่ค่อยได้ใช้)

ข่าวจาก มติชน (https://www.matichon.co.th/foreign/news_3380645)

ประกาศ! ตุรกีเปลี่ยนชื่อใหม่เป็น 'ตุรเคีย' หวังแตกต่างจาก 'ไก่งวง'

ฉายาของ 'ไก่งวง' คงใช้ไม่ได้แล้ว สื่อกีฬาคงคิดกันหัวหมุนว่าจะใข้ฉายาว่าอะไรแทน ;D


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: SILA ที่ 05 มิ.ย. 22, 12:58
         คุณเพ็ญ ดึงกระทู้นี้กลับมา จึงได้โอกาส กล่าวถึง คำว่า จังโก ที่ไม่ได้เกี่ยวกับหนังคาวบอย
แต่เป็นคำ ถิ่น - พายัพ เรียก
         ทองจังโก ที่พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๔๒ หมายถึง  - (ถิ่น-พายัพ) น. ทองเหลืองที่ตีแผ่เป็น
แผ่นบาง นิยมใช้หุ้มองค์พระเจดีย์ป้องกันการผุกร่อน, ทองสักโก ก็ว่า.
และ
         จากเว็บ http://www.dhammajak.net/forums/viewtopic.php?t=46779

         ทองจังโก หมายถึง แผ่นทองที่ผสมโลหะหลายอย่าง ในบางเอกสารใช้คำว่า ทองจังโกฎก์
         ทองจังโกนี้บ้างทำจากทองเหลือง ทองดอกบวบ (ทองที่ราคาไม่แพง มีสีเหลืองอ่อนๆ ปนสีเขียวอ่อน)
ทองแดงปนนาค เป็นทองคำผสมโลหะอื่น เช่น ดีบุก ซึ่งมักตีเป็นแผ่นบางๆใช้ตะปูเย็บโลหะเย็บติดกับตัวพระธาตุหรือพระเจดีย์

ภาพ พายุฝนถล่มเชียงใหม่ ทำทองจังโกหุ้มองค์พระธาตุวัดสวนดอกร่วงหลุด.
27/03/2021


กระทู้: "จังโก้"...มีความหมายมั้ยคะ
เริ่มกระทู้โดย: เพ็ญชมพู ที่ 06 มิ.ย. 22, 10:35
ส่วนจังโก ที่มีความหมาย

สำหรับผม มีคนเดียว

จังโก ไรห์ฮาท เจ้ายิบซีพิการ ที่เล่นกีตาร์ไฟฟ้าด้วยนิ้วเพียง 3

นิ้วนางกับนิ้วก้อยติดกันเป็นพังผืด ผมไม่เคยถามแกว่าเกิดจากอะไร เพราะไม่เคยเจอแก  5555

แกเป็นบิดาแห่งสวิงแจ็สฝั่งยุโรป ยุคก่อนสงครามโลกครั้งที่ 2 ประมาณ 1935-1940 มีวงของตัวเอง เล่นประจำที่คลับแห่งหนึ่งในปารีส ชื่อประมาณว่า ร้อนเร่า อะไรเทือกนี้แหละครับ

อัดแผ่นกับสังกัด เดคคา แผ่นเสียงแท้รุ่นที่ออกตอนแกยังมีชีวิต ตอนนี้ราคาเท่ากับทองในน้ำหนักที่เท่ากัน แต่....อาจจะไม่มีใครยอมขาย

เขาถือว่าแกเป็นเทพกีตาร์แจ็สครับ

ผมชอบที่แกเล่น tea for two คู่กับมือไวโอลินเพื่อนซี้ หวานหยดจนลืมจีบแฟนเลยแหละ

ว่ากันว่า "เทพกีตาร์แจ็ส" ของคุณพิพัฒน์ เป็นที่มาของชื่อ "จังโก้" ในภาพยนตร์คาวบอย

เชื่อกันว่าผู้กำกับแซร์โจ กอร์บุชชี น่าจะได้ตั้งชื่อพระเอกจากชื่อเล่นของตำนานมือกีตาร์ Jean Reinhardt ชาวเบลเยี่ยมเชื้อสายโรมาเนีย ที่ใช้ชื่อในวงการว่า Django ที่ว่ากันว่าเป็นภาษาโรมาเนีย แปลว่า "ผู้ตื่น" หรืออาจจะแค่เป็นชื่อเล่นของชื่อ Jean ในภาษาวัลลูน แต่จะเป็นความหมายไหนเราก็ไม่อาจรู้ได้ เพราะจังโก้เสียชีวิตไปในปี ๒๔๙๖ หรือ ๑๓ ปีก่อนที่ชื่อของเขาจะกลายเป็นตำนานดนตรี ควบตำนานภาพยนตร์

จังโก้เป็นยิปซีตำนานเทพกีตาร์แจ๊ส (ร่วมสมัยกับหลุยส์ อาร์มสตรอง) ผู้รอดตายจากอุบัติเหตุไฟไหม้ จนนิ้วนางและนิ้วก้อยมือซ้ายใช้การไม่ได้ แต่การเหลือแค่นิ้วชี้และนิ้วกลางเล่นกีตาร์ก็ยิ่งทำให้การบรรเลงของเขาน่าทึ่งเข้าไปอีก (มีคลิปเก่าที่เห็นแกเล่นกีตาร์ ยังเสิร์จหาดูได้)

ตอนที่สร้างหนัง ก็ถือว่าตอนนั้นจังโก้เสียชีวิตไปได้ไม่นาน ผู้กำกับคงอยากจะระลึกถึง เพราะไม่เพียงแค่ขอยืมชื่อเล่นมาใช้ แต่ยังเอาคาแรคเตอร์ตัวจริงมาใส่ไว้ในตอนจบของเรื่องด้วย

นับแต่นั้น จังโก้ ก็กลายเป็นชื่อเท่ ๆ ของคนในยุคนั้น เป็นภาพจำของความเป็นนักเลง เป็นสิงห์ร้ายผู้ไม่กลัวใครและปกป้องคนที่อ่อนแอกว่า

ข้อมูลจาก สมาชิกพันทิปหมายเลข ๓๘๓๐๔๕๔ ความคิดเห็นที่ ๕ (https://m.pantip.com/topic/40010187)