เรือนไทย

General Category => ศิลปะวัฒนธรรม => ข้อความที่เริ่มโดย: nathanielnong ที่ 29 ม.ค. 23, 05:10



กระทู้: หาที่ลงไม่เจอครับ
เริ่มกระทู้โดย: nathanielnong ที่ 29 ม.ค. 23, 05:10
หลังจาก 'โควิด' ระบาด ปัจจุบันนี้ผมได้ยินชาวประชาเอ่ยคำว่า 'mask' ตลอด  แต่ออกเสียงเป็นภาษาไทยไปต่าง ๆ นานา 

ตอนยังอยู่ต่างจังหวัด ทุกคนที่นั่น ย้ำ... ทุกคน  พูดว่า 'แม้ด' หรือ 'ม้าด' หรือ 'แม่ด'

เป็นต้นว่า 'พี่โหน่งอย่าลืมใส่แม้ด' หรือ จากเสียงคนงานต่างด้าวก็ 'คุณโหน่งแม่ดหายไปไหน' ฯลฯ

แรก ๆ ผมงง  ก็ถามว่าอะไรนะ  พวกเขาก็ย้ำ 'แม้ด (แม่ด) ๆ น่ะ'  ทำเหมือนกับว่า  เอาหัวไปมุดดินอยู่ที่ไหนถึงไม่รู้จักคำนี้ 

พอกลับมา กทม. พบว่าในรายการทีวี (ตอนอยู่ บ้านนอก ไม่มีทีวีดู) ทุกรายการออกเสียง 'แมส (ฟังดูดีกว่า แม้ด  แต่ไม่มีเสียง 's' ตามท้าย) กันถ้วนหน้า

ผมจำได้ว่า  ก่อนการระบาดของคำว่า 'แมส  แม้ด  แม่ด ฯลฯ'  เรามีศัพท์บัญญัติเรียกคำ mask ว่า  หน้ากากอนามัย อยู่แล้วใช่รึเปล่าครับ  แต่ทำไมไม่มีใครเอามาใช้  เอาคำภาษาอังกฤษที่เราเลียนเสียงไม่ได้มาอ่านออกเสียงแทน  พอผมอธิบายต้นกำเนิดของคำนี้ให้  ต่างก็ทำหน้าว่า 'พูดอะไรอ้ะ'  ทั้ง ๆ ที่บางคนก็แก่พอที่จะเคยรู้มาก่อนแล้ว

ฟังแล้วหงุดหงิด  เจ้าของภาษาเค้าก็หงุดหงิดที่เอาคำของเขามาเรียกแบบเพี้ยน ๆ ทั้ง ๆ ที่ภาษาไทยก็มีให้เรียก  ทำไมถึงไม่เรียก

ก็เลยอยากรู้ว่า  จุดกำเนิดของเหตุการณ์นี้เริ่มต้นจากไหนครับ


กระทู้: หาที่ลงไม่เจอครับ
เริ่มกระทู้โดย: CVT ที่ 29 ม.ค. 23, 08:57
น่าจะเป็นความสะดวกในการพูดครับ

แม๊ด

น่า-กาก-อะ-นา-ไม

มันต่างกันอย่างชัดเจนครับ


กระทู้: หาที่ลงไม่เจอครับ
เริ่มกระทู้โดย: เพ็ญชมพู ที่ 29 ม.ค. 23, 10:35
คำว่า mask ที่เราได้ยินคุ้นเคย ในความหมาย หน้ากากอนามัย ออกเสียงตามสำเนียงอเมริกันว่า แมสคฺ (สำเนียงไทยว่า แม้ด) หากหมายถึงการเสริมสวยด้วยการพอกหน้าเพื่อบำรุงผิว จะออกเสียงตามสำเนียงอังกฤษว่า มาสฺค (สำเนียงไทยว่า ม้าก)

ยังไม่เคยได้ยินการออกเสียงสำเนียงไทยว่า ม้าด สักที ;D

https://m.youtube.com/watch?v=PgN--tuIqlI


กระทู้: หาที่ลงไม่เจอครับ
เริ่มกระทู้โดย: เพ็ญชมพู ที่ 04 ก.พ. 23, 11:35
ก็เลยอยากรู้ว่า  จุดกำเนิดของเหตุการณ์นี้เริ่มต้นจากไหนครับ

น่าจะเริ่มต้นจาก ภาพยนตร์เรื่อง "The Mask" ชื่อในภาษาไทยคือ "เดอะแมสก์ หน้ากากเทวดา" ออกฉายเมื่อ ๒๙ ปีมาแล้ว (พ.ศ. ๒๕๓๗) ;D