เรือนไทย

General Category => ภาษาวรรณคดี => ข้อความที่เริ่มโดย: Hotacunus ที่ 14 ม.ค. 06, 04:31



กระทู้: ชาวอเมริกา VS ชาวอเมริกัน
เริ่มกระทู้โดย: Hotacunus ที่ 14 ม.ค. 06, 04:31
 เอาตามความรู้สึกเลยนะครับ ผมค่อนข้างคุ้นเคยกับคำว่า "ชาวอเมริกัน" มากกว่า พอใช้ google สำรวจดูก็ไ้ด้ผลว่า

ชาวอเมริกััน พบ 790 รายการ
ชาวอเมริกา พบ 221 รายการ

ผมเองก็ไม่รู้เหมือนกันครับว่า ราชบัณฑิตยถาน ได้กำหนดการเรียกชื่อชนชาติไว้หรือเปล่าครับ แล้วระหว่างทั้ง ๒ คำนี้ คำไหนถูกต้องครับ

ถ้าตามหลักการเท่าที่ผมสัมผัสมา โดยปกติแล้วเราจะเอา "ชื่อประเทศ" มาเรียกเป็นชื่อชนชาติ นี่เป็นหลักการโดยทั่วไปของภาษาไทยครับ

ประเทศไทย = ชาวไทย

ประเทศอังกฤษ = ชาวอังกฤษ ไม่ใช่ ชาวอิงลิช

ประเทศฝรั่งเศส = ชาวฝรั่งเศส ไม่ใช่ ชาวเฟรนช์

ประเทศอินเดีย = ชาวอินเดีย ไม่ใช่ ชาวอินเดียน

ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ = ชาวสวิตเซอร์แลนด์ ไม่ใช่ ชาวสวิส

ประเทศสวีเดน = ชาวสวีเดน ไม่ใช่ สวีดีช

ประเทศโปรตุเกส = ชาวโปรตุเกส ไม่ใช่ ชาวโปรตุกีส

ประเทศญี่ปุ่น = ชาวญี่ปุ่น ไม่ใช่ ชาวแจแปนนิส

ประเทศบราซิล = ชาวบราซิล ไม่ใช่ ชาวบราซิเลียน

ประเทศอาร์เจนติน่า = ชาวอาร์เจนติน่า ไม่ใช่ ชาวอาร์เจนไตน์

เป็นต้น

แต่ทำไม
ประเทศสหรัฐอเมริกา = ชาวสหรัฐฯ หรือ ชาวอเมริกา ???
หรือจะต้องเรียก ชาวอเมริกัน ???

หรือใครจะเรียกอะไรก็ตามใจ ???

พูดไทยครึ่ง อังกฤษครึ่ง เก๋ดี ??? เหมือนนาย ก อิอิ


กระทู้: ชาวอเมริกา VS ชาวอเมริกัน
เริ่มกระทู้โดย: Hotacunus ที่ 14 ม.ค. 06, 05:38
 พอดีนึกออกอีกประเทศครับ

"ประเทศกรีซ" ผมเคยได้ยินทั้ง "ชาวกรีซ" และ "ชาวกรีก"

"ภาษา" ก็อีก ซึ่งก็น่าจะเป็นไปในกรณีเดียวกับการใช้ "ชาว"

ประเทศโปรตุเกส = ภาษาโปรตุเกส
ประเทศกรีซ = ภาษากรีซ ????
เคยเห็นแต่ "ภาษากรีก"

หรือจะเป็นข้อยกเว้น ???


กระทู้: ชาวอเมริกา VS ชาวอเมริกัน
เริ่มกระทู้โดย: Karine!! ที่ 14 ม.ค. 06, 21:06
 อือ...น่าสงสัยจริงๆด้วยค่ะ
เป็นไปได้ไหมค่ะ ที่เราเรียกชาวอเมริกา เป็นชาวอเมริกัน โดยมาก เพราะว่าเรารับเอาวัฒนธรรมทางภาษาอังกฤษมา คือ เรานึกนิยมชาติอเมริกา พอคิดๆในรูปแบบฝรั่งๆแล้ว
เราก็นึกถึง ประเทศอเมริกา==> America
พอนึกถึงชาวอเมริกาเลยเป็น==>American
ดังนั้นเราจึงใช้ชาวอเมริกัน มากกว่า ชาวอเมริกา

เป็นไปได้ไหมค่ะ


กระทู้: ชาวอเมริกา VS ชาวอเมริกัน
เริ่มกระทู้โดย: จอมยุทธ ที่ 15 ม.ค. 06, 02:38
 ประเทศที่ลงท้ายด้วย A ให้เราเติม N เข้าไปเวลาเรียกพลเมืองของเขาครับ...


กระทู้: ชาวอเมริกา VS ชาวอเมริกัน
เริ่มกระทู้โดย: Hotacunus ที่ 15 ม.ค. 06, 05:18
 ถ้าพิจารณาตามความเห็นของ คุณจอมยุทธ นะครับ

อเมริกา America = อเมริกัน (American)
ก็มีหลายประเทศครับที่เป็นอย่างที่คุณจอมยุทธว่า เช่น อินเดีย

แต่ก็มีเหมือนกันที่ไม่เป็นไปตามนั้นครับ

อาร์เจนติน่า Argentina = ชาวอาร์เจนตินัน (Argentinan) ซึ่งผิดครับ ตามภาษาอังกฤษใช้ argentine

พม่า Burma =  ชาวพม่า (Burman) ซึ่งผิดครับ ที่ถูกคือ burmese

จีน China = ชาวจีน (Chinan) ซึ่งผิดครับ ที่ถูกคือ chinese

---------------------------

แต่ประเด็นของผมคือ "ภาษาไทย" เราควรใช้คำว่าอะไร ระหว่าง ชาวอเมริกา กับ ชาวอเมริกัน

ผมเข้าใจว่า เนื่องจากข่าวสารบ้านเราได้รับอิทธิพลจากอเมริกามาก มากเสียจนสื่อสารมวลชนบ้านเราเรียกคนอเมริกา ทับศัพท์ตามภาษาอังกฤษไปเลย เป็น "ชาวอเมริกัน" (American) ซึ่งมันขัดกับหลักการทั่วไปของภาษาไทย ที่จะเติมเพียงคำว่า "ชาว" หน้าชื่อประเทศเท่านั้น ซึ่งก็ควรเป็น "ชาวอเมริกา" หรือ "ชาวสหรัฐ" ก็พออนุโลม

ก็ยังคงรอความเห็นอื่นๆ  ครับ