กระทู้: เรียนถาม อ.เทาชมพู และ อ.เพ็ญชมพู เริ่มกระทู้โดย: tnu ที่ 21 เม.ย. 12, 11:14 ประโยคภาษาอังกฤษที่ว่า "I am what I am because of who we all are" ผมให้สำนวนไทยไปว่า "เชื้อไม่ทิ้งแถว" ถูกหรือไม่
เพราะว่ามันหมายถึง "เป็นไปตามเผ่าพันธุ์" และก็แปลเป็นไทยเพิ่มไปว่า "ข้าเป็นของข้าอย่างนี้ ก็เพราะโคตรของข้าเป็นอย่างนี้" จากที่นี่ครับ http://www.pantip.com/cafe/library/topic/K11986154/K11986154.html ช่วยกรุณาให้ความกระจ่างด้วย ขอบพระคุณครับ กระทู้: เรียนถาม อ.เทาชมพู และ อ.เพ็ญชมพู เริ่มกระทู้โดย: เพ็ญชมพู ที่ 21 เม.ย. 12, 14:12 อ่านคำอธิบายของคุณ genf เจ้าของกระทู้ที่พันทิป บอกว่าประโยคนี้คือความหมายของคำว่า Ubuntu (http://en.wikipedia.org/wiki/Ubuntu_%28philosophy%29) ซึ่งเป็นปรัชญาของชาวแอฟริกา
อาร์คบิชอป Desmond Tutu (http://en.wikipedia.org/wiki/Desmond_Tutu) กล่าวไว้ในหนังสือ No Future Without Forgiveness (1999) ว่า A person with Ubuntu is open and available to others, affirming of others, does not feel threatened that others are able and good, based from a proper self-assurance that comes from knowing that he or she belongs in a greater whole and is diminished when others are humiliated or diminished, when others are tortured or oppressed. "I am what I am because of who we all are" ฉันเป็นฉันได้ก็เพราะพวกเราทั้งหลายเป็น http://www.youtube.com/watch?v=pAhEUJff_qQ We belong in a greater whole. โลกทั้งผองพี่น้องกัน ;D กระทู้: เรียนถาม อ.เทาชมพู และ อ.เพ็ญชมพู เริ่มกระทู้โดย: เพ็ญชมพู ที่ 21 เม.ย. 12, 14:45 We Are The World
เพลงนี้น่าจะไปกันได้กับประโยคข้างบน http://www.youtube.com/watch?v=ne7fPpxAnuM ;D กระทู้: เรียนถาม อ.เทาชมพู และ อ.เพ็ญชมพู เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 21 เม.ย. 12, 15:51 ความหมายมันก็ทำนอง "เชื้อไม่ทิ้งแถว" ละค่ะ แต่ความหมายกว้างกว่า เพราะเชื้อไม่ทิ้งแถว จำกัดแต่ในพวกสืบสายเลือดกันมา เช่นจากปู่ถึงพ่อ พ่อถึงลูก ถ้าเป็นคนในหมู่บ้านเดียวกันไม่เรียกว่า เชื้อไม่ทิ้งแถว
คนพูดเขาพูดในทำนองภูมิใจว่า ที่เขาเป็นอย่างนี้ก็เพราะพวกพ้องเอย วงศ์วานว่านเครือเอย ก็ล้วนแต่ประพฤติตนแบบนี้ทั้งสิ้น คำพูดนี้ให้ความสำคัญกับส่วนรวม ไม่ได้ให้ความสำคัญกับปัจเจกบุคคลหรือเฉพาะตัวเอง ถ้าฝรั่งมาชมคนไทยว่า ยูช่างเป็นคนที่ยิ้มแย้มแจ่มใสให้ความเป็นมิตรกับคนต่างชาติอย่างพวกเราจังนะ แล้วคนไทยคนนั้นตอบว่า "I am what I am because of who we all are" ก็คือ คนไทยก็นิสัยยังงี้ทั้งนั้นแหละ กระทู้: เรียนถาม อ.เทาชมพู และ อ.เพ็ญชมพู เริ่มกระทู้โดย: tnu ที่ 21 เม.ย. 12, 17:16 ขอบพระคุณอาจารย์ทั้งสองท่านมากครับ :D
กระทู้: เรียนถาม อ.เทาชมพู และ อ.เพ็ญชมพู เริ่มกระทู้โดย: เทาชมพู ที่ 21 เม.ย. 12, 18:54 We Are The World เพลงนี้น่าจะไปกันได้กับประโยคข้างบน นึกถึงเพลงนี้ด้วยค่ะ http://www.youtube.com/watch?v=EVG80vqVfSA กระทู้: เรียนถาม อ.เทาชมพู และ อ.เพ็ญชมพู เริ่มกระทู้โดย: เพ็ญชมพู ที่ 22 เม.ย. 12, 07:53 เห็นพ้องกับที่หมอแอ๊ดว่าไว้ใน พันทิป (http://www.pantip.com/cafe/library/topic/K11986154/K11986154.html#13)
ความเป็นฉันคือความเป็นเรา เราทุกคนเป็นเพื่อนร่วมโลก http://www.youtube.com/watch?v=r3TqEtD1kt0 ;D |